目的论视角下的茶企业外宣资料的英译.pdfVIP

目的论视角下的茶企业外宣资料的英译.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
㈣㈣11111IIIIIIIMUJ Y2548158 Translationofthe OntheC.E the of MaterialsfromPerspective Publicity Theory Skopos A乃esis to Submitted Studies Foreign College OfHunanNormal University Fulfillmentofthe InPartial Requirements Forthe ofMasterofTranslationand Degree Interpreting By Zhao Zhaoyi the of Under Supervision Minzhe AssociateProfessorC:hen Changsha,Hunan May,2014 摘要 中国是茶叶的发源地,茶叶的产量和出口都居世界前列。随着世 界经济的不断发展,中国越来越多的茶企业开始以品牌的方式将茶叶 出口到国外。好的企业外宣资料的译文能让读者认可这个企业,购买 其产品,增加企业的利润。在目的论的指导下,本文探讨了中国茶企 业外宣资料的英译方法。本文首先简单分析了中国茶企业外宣资料翻 译的背景及意义,接着介绍了目的论的主要观点及其三原则:目的原 则、连贯原则和忠实原则。从语言表达、行文结构和文化三个方面, 笔者对中英茶企业外宣资料进行了对比分析。基于作者本人大量的翻 译实践,结合中英茶企业外宣资料的区别,在目的论三原则的指导下 提出了可采取的三个翻译方法,即对于影响企业宣传的文本资料采取 省译法,对于直译无法清楚表达的文本资料则采用增译法以及对不符 合西方表达逻辑的文本采取改译法。希望本文能为茶企业外宣资料的 英译提供参考。 关键词:茶企业;外宣资料;目的论;汉译英 Abstract Chinaisthe oftea.Its and arein birthplace productionexports frontrankoftheworld.Withthe ofworld developmenteconomy,more teawithabrand.A andmoreChineseteaindustrieswant

您可能关注的文档

文档评论(0)

hblybd123 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档