日语句型“~の~は”和“~は~が”的用法浅议.docVIP

日语句型“~の~は”和“~は~が”的用法浅议.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语句型“~の~は”和“~は~が”的用法浅议.doc

日语句型“~の~は”和“~は~が”的用法浅议   【摘 要】本文通过大量的误用实例,探讨了关于句型“~の~は”和“~は~が”在结构和表达上的用法区别。研究表明,句型的选用不仅与说话人所要表达的含义和语言环境有关,与形容词的属性也有着极其密切的关系。   【关键词】属性形容词 感觉形容词 所属物 人称代词   【中图分类号】G642 【文献标识码】A 【文章编号】1674-4810(2013)19-0061-02   很多日语学习者很早就开始接触到句型“~の~は”和“~は~が”的用法了,然而,在实际教学中,我发现不少学生对于这两个句型用法的掌握情况并不十分乐观,甚至常常听到学生造出类似下面这样的句子。   A:元気がありませんね。どうしたんですか。   B:はい、私の頭は痛いです。   A:それはいけませんね。(そりゃあ、あなたの頭でしょうけど……)   从字面上来看,我们很容易领会说话人B所要表达的意思,即“我头疼”。但如果日本人听到了恐怕会觉得很不自然。究竟问题出在哪呢?本文就通过大量的误用例句来谈一谈句型“~の~は”和“~は~が”的用法异同。   一 句型“~の~は”和“~は~が”的用法异同比较   在表示人的名称后面加格助词“の”,如例句(1)(2),用来表示所属关系,即“某人的物品”这样的句式,想必很多日语学习者在初级阶段就已学习过。之后,在形容词学习的导入时,格助词“の”的用法没有发生变化,如例句(3)~(5)。   (1)私の本   (2)田中さんの傘   (3)高橋さんの辞書は新しいですか。   (4)あなたのコートはきれいですね。   (5)私の靴は大きいです。   接下来,我们又开始大量学习到一些涉及“状态性述语”的句子,这时便开始接触到句式“~は~が”。   (6)私は足が大きいです。   (7)加藤さんは背が高いです。   (8)黄さんはスポーツが得意です。   (9)私は日本の映画が好きです。   (10)あの人は中国語ができます。   那么,在句式“~は~が”的教学中,我们列举了很多像例句(6)这样的例子。既然我们可以说“(5)私の靴は大きいです”,当然也可以将句(6)说成“私の足は大きいです”,这也是正确的。反之,如果将句(5)改成“私は靴が大きい”的话,听起来就很不自然了。在日常用语中,为什么不能说“私は靴が大きい”呢?   再来看看下面这些说法。   (11)足が痛いです。   (12)歯が痛いです。   在学习了上面这些句子后,不少日语学习者很容易会犯下面这样的错误。   (11)′*私の足は痛いです。   问题又出现了,在很多日语学习者看来是两个很相似的句型,为什么“私の足は大きい”是正确的,而“*私の足は痛い”却是错的呢?   对于句型“~の~は”和“~は~が”的用法,如果不进行对比分析的话,很难真正抓住其使用差异。下面我们就将涉及的例句再重新归纳一下,着重探讨“所属物的种类”和“作为述语的形容词”这两个问题点。   (5)a私の靴は大きいです。   (5)b?私は靴が大きいです。   (6)a私の足は大きいです。   (6)b私は足が大きいです。   (11)a*私の足は痛いです。   (11)b私は足が痛いです。   二 句型“~の~は”和“~は~が”的用法解析   1.所属物是否是身体的一部分   在前文所列举的有关“AはBが~”的例文中,基本上都是对主体A的某些特征的叙述。如“私は足が大きいです”。   那么,“足が大きければ”自然“靴も大きい”,与“(6)私は足が大きいです”相比,“(5)b?私は靴が大きいです”这样的说法就会给人留下很不自然的印象。这是因为“靴が大きい”并非是对主体“私”的特征的描述。   这种区别也可以从所属物的属性方面来判断,即“靴”并非是身体的一部分。普通的所属物可以与其主体(人)相分离,而肢体部分是不可分的。以人为主题,对与其身体密不可分的某些部分的特征描述,才是对其主体(人)特征的描述;而对普通的所属物特征的描述并不能作为对其主体(人)特征的描述。因此,一般情况下,类似于“(人)は(普通所属物)が~”这样描述特征的句式也就很难成立了。   那么,“(人)は(普通所属物)が~”是不是在任何情况下都是不成立的呢?当然,在某些特定的语言环境下也是存在一些例外的。当普通所属物的特征极其显著,甚至可成为其主体(人)的特征时,这种句式就可以成立。例如,某高校教师在检查学生的纪律时,例句(13)(14)都是成立的。在例句(13)中,“前髪”是身体的一部分,而例句(14)中“スカート”只是普通所属物。   (13)君は前髪が長い。   (14)君はスカートが短い。   另外,值得大

文档评论(0)

fa159yd + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档