唐宋诗词鉴赏第七课人生到处知何似---人生感慨教案分析.ppt

唐宋诗词鉴赏第七课人生到处知何似---人生感慨教案分析.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
岭树重遮千里目,江流曲似九回肠   远景,写山水景象。   把目光远投,只见山岭绵绵,林树重重,遮住了诗人远望的视线,那曲曲折折的柳江,恰似我的曲结的愁肠。 岭树重遮千里目,江流曲似九回肠    《唐诗解》评此联:“无限之情,以有限之景出之;无形之情,以有形之景状之,对此风景,情可堪乎?”    对政治的抱负不绝,对友人的思念无限,但被重重山岭阻断,满腹愁思无形,但却似山岭林树重重叠叠,就如柳江江水滔滔不绝,又百转千回。 第三联写远景。由近景过渡到远景的契机乃是近景所触发的联想。自己目前是处于这样的情境之中,好友们的处境又是如何呢?于是心驰远方,目光也随之移向漳、汀、封、连四州。 “岭树”、“江流”两句,写遥望,一仰一俯,视野各异。仰观则重岭密林、遮断千里之目;俯察则江流曲折,有似九回之肠。景中寓情,愁思无限。以“岭树重遮”、“江流回肠”等景象,诉说了与故友远相隔离,音书难通的愁苦和抑郁。 共来百越文身地,犹自音书滞一乡   望而不见,自然想到互访或互通音问;而望陆路,则山岭重叠,望水路,则江流纡曲。    一同被贬谪于大荒之地,已经够痛心了,还音信阻隔,竟不能相互慰藉。这茫茫愁思,真不知如何排遣了。    读诗至此,余韵袅袅,余味无穷。 尾联表现关怀好友处境望而不见的惆怅。 “共来”一句,既与首句中的“大荒”照应,又统摄题中的“柳州”与“漳、汀、封、连四州”。 “滞”:不仅是柳宗元当时的处境,而且也是他最终的命运,最后他客死于柳州任上, 不仅是全诗的愁思的凝结点,也是他一生命运悲惨的终结点。 品评手法 诗人如何以哀景写哀情的? 诗人正是通过“高楼大荒”,“海天茫茫”,“惊风乱飑”,“密雨斜侵”,“岭树重遮”,“江流曲回”,“百越文身地” 这些哀苦无比的景色的铺叙,景中见情地把自己被贬谪的无限哀情表达了出来 通过登楼远望,抒发了诗人离乡别友的悲苦和对挚友的深情怀念,流露出对时事艰危、环境险恶的忧伤和不平。 这首诗抒发了作者怎样的思想感情? 本诗是一首以慷慨悲健见长的律诗为唐代七律名篇。是作者被贬后怀念友人之作,抒写了共同的政治抱负和共同的政治命运而形成的友情。面对满目异乡风物,不禁慨叹世路艰难,人事变迁,故诗中情感多悲凉哀怨。 苏轼 和子由渑池怀旧 人生到处知何似, 应似飞鸿踏雪泥。 泥上偶然留指爪zhǎo 鸿飞那复计东西。 老僧已死成新塔, 坏壁无由见旧题。 往日崎岖还记否, 路长人困蹇驴嘶。 诗词译文:   人生在世,到这里、又到那里,偶然留下一些痕迹,你道像是什么?我看真像随处乱飞的鸿鹄,偶然在某处的雪地上落一落脚一样。它在这块雪地上留下一些爪印,正是偶然的事,因为鸿鹄的飞东飞西根本就没有一定。老和尚奉闲已经去世,他留下的只有一座藏骨灰的新塔,我们也没有机会再到那儿去看看当年题过字的破壁了。老和尚的骨灰塔和我们的题壁,是不是同飞鸿在雪地上偶然留下的爪印差不多呢!你还记得当时往渑池的崎岖旅程吗?——路又远,人又疲劳,驴子也累得直叫。 内容概括 前四句:以比喻写人生短暂、不定 后四句:叙事为主, 以所见所闻深化人生哲思 分析成语“雪泥鸿爪” ①雪泥,融化着雪水的泥土。鸿爪,大雁在雪泥上踏过留下的爪印。 ②用“雪泥鸿爪”来比喻人无意中留下的踪迹,就如飞鸿在雪地上踏 出爪印一样。如老僧新塔,坏壁旧题,都是泥上爪印而已,感叹人生无定,但是往日的坎坷遭遇,仍然留在人们记忆中,心上的爪痕是难以磨灭的。 ③比喻新奇,写出了对生活的无限深情。 别忘了答题步骤! 小结 这首诗表达对人生来去无定的怅惘和往事旧迹的深情眷念,散中有整,行文自然。“雪泥鸿爪”的比喻,老僧新塔、坏壁旧题的惊叹,含意丰富,意味隽永。全诗动荡明快,意境恣逸,是苏轼七律中的名篇。 ——人生感慨 人生感慨 1、感慨社会:社会浑浊、世风日下、家国破败、政治腐败…… 2、感慨个人:身世坎坷,命途多舛、怀才不遇,报国无门、人生苦短, 青春易逝、落魄他乡,忧愁幽思…… 将进酒(qiāng) 莫使金樽(zūn)空对月 烹(pēng)羊宰牛且为乐 钟鼓馔(zhuàn)玉不足贵 斗(dǒu)酒十千恣(zì)欢谑(xuè) 径(jìng)须沽(gū)取对君酌 呼儿将(jiāng)出换美酒 作者回顾 李白(公元701-762年),字太白,号青莲居士,盛唐最杰出的诗人,也是我国文学史上继屈原之后又一伟大的浪漫主义诗人。他与现实主义诗人杜甫并称“李杜”。 背景分析 本诗大约作于天宝十一年(公元752),距 诗人被唐玄宗“赐金放还”已达八年之

文档评论(0)

w5544434 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档