2015年高中英语 VOA习惯用语 第427讲 sweet nothings素材.docVIP

2015年高中英语 VOA习惯用语 第427讲 sweet nothings素材.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年高中英语 VOA习惯用语 第427讲 sweet nothings素材

第427讲 sweet nothings... 内容: 我们上一讲学习了两个同nothing这个词有关的习惯用语。 一个是:nothing to sneeze at。 另外一个是:nothing to write home about。 我们在上一次节目里讲过,这两个习惯用语的意思正好相反。 一个是不可小看,一个是不值一提。 但是它们当中都包含nothing这个词。 今天,我们再学习几个其中含有nothing的用语。 第一个是:sweet nothings。 这个用语由nothing和sweet两个词组成。 当sweet在作形容词用的时候,意思是“甜的,甜蜜的。” Sweet nothings这个习惯用语是指那些情人之间经常说的甜言蜜语和悄悄话,通常都有些夸张。 下面我们来听一段例句。 说话的人在警告他的妹妹,在同人约会的时候要倍加小心。 例句-1:Sis, be careful of that guy Peter you have a date with tonight. I hear he’s expert at using sweet nothings to get his way with a girl. Later she find out that’s what they mean -- nothing!这个人说:妹妹呀,你要提防今天晚上和你约会的那个彼得。 我听说他非常擅长用甜言蜜语把姑娘骗到手。 到后来,被骗的姑娘才发现,他的那些山盟海誓其实一文不值!接下来我们再学一个有nothing这个词的习惯用语。 Here goes nothing。 这个习惯用语是人们在开始做没有成功把握的事情前说的话。 中文里很难找到完全对应的说法,有点像: “不管能成功与否,都只好这样凑合了。”比如,当人们第一次从10米跳台上跳水,或者第一次从陡峭的山坡上滑雪下来的时候,往往会说这句话。 好,下面我们来看一个例句。 说话的人正要做一件他最不愿意做,也做不好,但是却又非做不可的事情 - 发表演讲。 我们听一听他是怎么对朋友说的。 例句-2:Well, Jack, here goes nothing! Right now I wish I’d spent a lot more time preparing. It’s a tough audience I hear -- Right now I’d rather be anywhere else, even at the dentist!他说:算了吧,杰克,只能如此了。 我现在真希望过去花了更多的时间做准备。 听说这次的听众不好对付。 我现在除了会场之外,在哪里都行,哪怕是在牙医诊所。 宁愿在牙医诊所让牙医在自己的牙齿上大动干戈,也不愿意演讲,可见不情愿的程度之深。 然而又有什么办法呢?只能在说一句Here goes nothing之后,硬着头皮向前闯。 接下来我们再学两个同nothing有关的习惯用语:nothing doing。 听众朋友一定再刚开始学习英文的时候就知道了no这个词。 当别人提出一个要求的时候,如果不同意,就可以说no。 Nothing doing其实也是一种说“不”的方式,只不过再语气上更为坚决。 它实际是再说:不行,我不答应,肯定不行。 下面我们听一个例句。 说话的人是一个父亲。 他的十几岁的儿子刚刚问他,能不能用一下他的汽车到他想约会的女孩子面前炫耀一下。 例句-3:I tell you, nothing doing! I just paid $900 to fix my car after that accident you got into last week. Didn’t I tell you you can’t drive my car again until you lean to be a safe driver!在美国,驾驶汽车的最低年龄由各州政府决定,一般都在十七,八岁左右。 除了一些富有家庭之外,大多家庭不会这么早专门给孩子买汽车。 不过,孩子向父母借汽车用是常见的事情。 在刚才的例句里,大家听到父亲说了nothing doing,断然拒绝了儿子的要求。 我们现在翻译一下这位父亲说的话:我告诉你,绝对不行!上星期你闯的那场车祸,害得我刚刚花了九百美元修理汽车。 我不是跟你说了吗?在你能安全驾驶汽车之前,休想再动我的汽车!除了nothing doing之外,人们有时候也用其它的说法:no way。 还有:forget it。 这后两种说法同nothing doing一样,都是坚决拒绝他人要求的时候说的话。 但是,要注意的是,这三种说法都不太礼貌。 所以,只能在某些适当的时候说,而不能随便使用。 好,接下来我们学习今天最后一个习惯用语:in n

您可能关注的文档

文档评论(0)

kuailexingkong + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档