- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年高中英语 VOA习惯用语 第435讲 play both ends against the middle素材
第435讲 play both ends against the middle...
内容:
今天我们要学的习惯用语都含有end。
这是个大家都熟悉的词。
它通常解释为末端,但是用在习惯用语里可以有很多不同的意思。
例如在下面的习惯用语里 ends指对立的两方。
Play both ends against the middle。
要是某人play both ends against the middle,这人就是在对立双方间玩弄手腕,造成双方相争,使自己得利。
据说这个习惯用语来自一种一百多年前几乎跟poker一样风行的纸牌赌博游戏,叫做faro。
不过,它究竟是怎么来的众说纷纭。
有一种说法是play both ends against the middle其实就指发牌的庄家让玩牌的人同时下两笔赌注。
另一种说法是它指发牌的庄家做手脚,把某些关键牌的两端削短。
这样在必要时庄家就能从一堆牌里认出这些关键的牌来了。
我们来听个例子。
在竞选公职的时候,有时你会有两个对手跟你竞争。
一种取巧的计策就是让这两名对手蚌鹤相争。
这样他俩就无暇把你作为攻击对象了。
我们要听的就是那样一个例子。
它说的是Ed Green竞选美国东部一个大城市的市长职位。
例句-1:Ed Green won by playing both ends against the middle: one opponent was conservative, the other liberal. So he let them fight it out with each other while he told everybody he was a moderate who could see both sides of a question.他说:Ed Green在对立两派间耍弄手段而赢得了选举胜利。
他的两个竞争对手分别是保守派和自由派,他让他们斗得不可开交,而他却从中渔利,到处宣扬自己是温和的中间派,看问题能两面兼顾。
这里的play both ends against the middle含义是在对立两派间耍弄手段,从中渔利。******其实像这样玩弄手腕的事例不只是政界才有,日常生活中也常有所闻。
我们接下来要听的例子就发生在一家大企业要提升雇员的时候。
有三个人在竞争这个提升机会,其中一个名叫Smith,他分别到另外两人面前说,在他心目中那个人最适合被提升,然后又加油添醋地说另一个人如何如何说那人的坏话;结果那两人在大庭广众面前吵得天翻地复。
后来呢? 我们一起来听。
例句-2:Smith got the job by playing both ends against the middle. The directors picked him because they thought the other two were too bad-tempered to get along with the office staff.他说:Smith耍弄两面手腕而谋得这个职位。
董事会选中了他是因为觉得另外两人脾气太暴躁,不能与工作人员和睦相处。
这里的play both ends against the middle意思还是玩弄手腕,在他人之间挑起事端,使自己得利。******再学个从end发展而来的习惯用语,里面的end不是对立两派,而是协议或者合同契约中的某一方所要做的事情: hold up ones end。
这里的ones end是协议中某一方当尽的责任和义务,那么整个习惯用语hold up ones end是什么意思呢? 我们听个例子来琢磨。
说话的是个父亲。
他在跟朋友商量,自己和儿子Randy有过协议,要是儿子大学毕业成绩好的话,他答应给儿子买辆汽车。
好,我们听这位父亲怎么说。
例句-3:Well, Randy graduated with high grades. So I have to hold up my end and dig up the money to get him his first car. Say, you know any dealer where I can get a good price?原来儿子毕业成绩优秀,所以父亲必须掏钱给儿子买第一辆车,他这是在跟朋友打听知不知道哪个价钱比较好的经销商。
既然父亲给儿子打过成绩好就买车的保票,所以父亲现在是在履行当初自己所作的承诺。
这样看来习惯用语hold up ones end就是履行自己在协议中的承诺。******我们再听个例子。
这回说的可是更为正式的协议了。
说话的人和表兄讲妥合股开一家钟表修理店。
他遵守协议付了店面的租金。
协议规定他表兄得出钱买店内家具设备
您可能关注的文档
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第279讲 start from scratch素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第284讲 get in on the ground floor素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第302讲 nickel and dime素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第308讲 feather your own nest素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第309讲 Scrape the bottom of the barrel素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第310讲 Buy a pig in a poke.素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第311讲 hard sell素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第314讲 bone of contention素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第313讲 feel in your bone素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第312讲 pull the strings素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第436讲 live high off the hog素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第437讲 go hog wild素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第438讲 left holding the bag素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第439讲 can t hold a candle to somebody素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第440讲 win by hair素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第441讲 split hairs素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第442讲 behind the eight ball素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第443讲 behind the eight ball素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第444讲 lick the habit素材.doc
- 2015年高中英语 VOA习惯用语 第445讲 straight arrow素材.doc
文档评论(0)