- 108
- 0
- 约小于1千字
- 约 9页
- 2016-12-04 发布于河南
- 举报
<七言绝句版>: 恋雨却怕绣衣湿, 喜日偏向树下倚。欲风总把绮窗关, 叫奴如何心付伊。 * This is why I am afraid, when you say that you love me too BY Shakespeare You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. <普通版>:你说你爱雨,但当细雨飘洒时你却撑开了伞;你说你爱太阳,但当日当空时你却往荫处躲;你说你爱风,但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;所以当你说你也爱我,我却会为此而烦忧。 <文艺版>:你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。 <诗经版>: 子言慕雨,启伞避之。子言好阳,寻荫拒之。
原创力文档

文档评论(0)