跨文化交际对大学英语课堂的影响.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
跨文化交际对大学英语课堂的影响   摘要:作为外语能力至关重要的组成部分,跨文化交际能力不仅在我国大学生学习和应用英语的过程中有着不可替代的重要作用,还对世界“地球村化”的发展有着不可估量的推动和支撑力量。从这一程度理解,无论是大学英语的课堂教学,还是其业余教学,跨文化交际都有着举足轻重的影响能力和影响地位。故此,为了最大限度地发挥高校英语教育的作用和功效,人们必须在充分了解跨文化交际与大学英语教学之间具体影响、作用和意义的基础上,讨论并选择出提升学生跨文化交际能力的有效措施。   关键词:大学英语;跨文化交际;概念;策略   中图分类号:G642.41 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2016)23-0007-02   一、跨文化交际及其与大学英语教学的基本关系   跨文化交际,英文表示为“intercultural communication”,是指文化背景不同的个体间形成的交际,也可以认为是文化背景不同的个体之间发生的相互作用。确切而言,跨文化交际其实是一种借助文化感知、符号系统等的差异进行实际交际事件改变和突破的人际交往,通常表示不同文化个体之间的交际,而其中涵盖的文化比较,则是较为隐藏的内容。国外一权威交际学家Gudykunst曾说过,交际能力中的有效成分主要包括三种能力,即认知、情感以及行为。同时,这些有效能力则由本交际能力、情节能力、策略能力、情感和关系能力四大系统组成。由此可见,交际能力的要素主要是语言和语用两大能力。然而,从本质上分析,跨文化交际能力和交际能力是一样的,除了交际情景之外,其他都没有差别。作为文化的重要组成部分,语言的存在异常神圣,它深深扎根于自身所属民族的文化土壤之中,并不断开花结果、生生不息。如果学生对自己学习语言的文化和历史不了解,那么,便无法实现对该语言的有效理解和灵活运用。所以,真正目的是教授并训练学生理解英语知识、掌握英语技能的英语教学,其实质便是一种真正意义上的跨文化活动。而针对现代化的英语教学而言,其真正目的,便是全面培养和提升学生利用英语进行交际活动的能力。从一般含义上分析,便是培养学生听英语、说英语、读英语、写英语等的运用能力。而从特殊含义上分析,则是培养和提升学生利用自身所理解和掌握的语言知识及技能与其他具备英语这一文化背景的个体人物进行交际的基本能力。就跨文化交际而言,由于交际双方具备各自不同的文化背景,所以在社会背景、教育状况、生活方式、政治状况、经济状况、宗教信仰,乃至价值观念等方面往往会出现程度不同的分歧和差异。这便对交际信息的编码、翻译以及最终沟通和交流增加了极大的阻碍和挑战,严重者,甚至会引发文化冲突的出现。   二、跨文化交际在大学英语课堂教学中的主要作用和意义   在英语教学中,跨文化交际实际上指代的都是跨文化交际能力。这一能力不仅包含英语语法形式的正确性,还包含英语这一语言的可接受性。除此之外,语言在具体场合的恰当性也包含在内。简而言之,便是一门成功的语言学习,其标准不仅仅是语言语法和语言发音的领会和学习,还包括不同场合、不同个体、不同种类语言知识的学习和应用。我国著名教授胡文仲曾说过:“单一的语言材料学习,不辅以文化背景的了解和领会,便只是抓住了语言外壳而更根本没有触摸语言精髓的形式化学习。事实上,作为文化的重要部分,语言不仅是文化的载体,还与文化之间有着密不可分的关系。”故此,在具体的教与学中,既不能单一地重视英语的语言形式,也不能过分忽视英语在社会上存在的文化内涵和现实意义。如果在大学英语课堂教学中一味地重视词汇意义的对等,而完全忽视了词汇本身丰富文化内涵差异的认知,那么,学生利用英语进行有效交际的难度便会大幅度增加。如此,我国大学的英语课堂教学便只能停留在“哑巴英语”的阶段。追根究底,英语作为语言的一种,其本质应该是一种交际工具。所以,无论是听者,还是读者,都不应该是被动的,而应该积极主动。也就是说,在具体的语言教学过程中,教师应该借助学生母语这一有利媒介,使英语这一目的语充分渗透其中,把文化习得和语言习得进行有机结合,从而最大限度地培养和提升学生的跨文化交际能力。只有在教学过程中,教师对学生跨文化交际这一能力进行有意识地培养和提升,才能从真正意义上打破我国停滞已久的哑巴式英语局面。也只有这样,学生利用英语进行书面化跨文化交际或口头式跨文化交际时,才能更加得心应手且不落俗套。   三、大学英语课堂中培养和提升学生跨文化交际能力的策略   1.基础培养。根据我国大学英语课堂教学的基本情况,想要培养大学生在跨文化交际方面的能力,就需要从以下两个方面进行基础培养:①跨文化意识培养。跨文化意识,其实就是交际双方在跨文化交际过程中自觉或不自觉地产生的一种人际关系调节方法或文化价值认知标准。从结果论这一哲学层面考虑,不管

文档评论(0)

神话 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5203223011000000

1亿VIP精品文档

相关文档