河南省华龙区高三语文《文言文阅读——翻译文中句子》课件.pptVIP

河南省华龙区高三语文《文言文阅读——翻译文中句子》课件.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文言文阅读 翻译文中句子 * - 研考纲 “翻译文中句子”是历年高考考查的重点,题型固定,难度较大,分值较高,通常为10分。2010、2011、2012年全国新课标卷均有体现。预测2013年新课标卷文言文阅读仍会延续已有的风格,题型和考查角度不会有多大变化。 * 明确目标 1、提高翻译语句的能力; 2、增强采点得分的意识。 教学重、难点 如何准确翻译文中句子 * 摸学情 1.赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。 2. 臣之壮也,犹不如人;今老矣,不能为也已。 3.蚓无爪牙之利,筋骨之强 ,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。 4.不者,若属皆且为所虏。 5.不以物喜,不以己悲。 * 赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领,征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,他凭借勇气在诸侯各国闻名。 我壮年时候,尚不如别人;如今老了,不能做什么了。 蚯蚓没有锋利的爪牙,强健的筋骨,,却能在上吃泥土,在下饮泉水,(这是)用心专一(的缘故)。 不这样做的话,你们这些人都将要被(他)所俘虏。 。 不因为外物的好坏、自己的得失而喜悦或者悲伤 。 * 达标路径 翻译原则 直译为主 意译为辅 * 具体招数 第一点:凡国名、地名、人名、官名、帝号、年号、器物名、朝代、度量衡等专有名词,皆保留不动。 第二点:没有实际意义的虚词,翻译时要删去。 第三点:通假字、活用词、古今异义词等重要词语要替换为现代汉语词汇。 * 具体招数 第四点:主谓倒装、宾语前置、定语后置、 状语后置等特殊句式,要按现代汉语的要求调整过来。 第五点:省略成分要根据上下文进行补充,使句子通畅。 第六点: 使用了互文、借喻、借代、用典等手法时,要根据上下文灵活、贯通地翻译。 * 翻译口诀歌 专有名词要保留, 无义虚词都删走; 省略成分需补充, 修辞用典贵贯通; 遇到语法应调换, 翻译得分人人羡。 * 应用提高 阅读下面两段文字,把画线句子译成现代汉语。(每句5分,共20分) 1. 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。 * 应用提高 2.蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,昂其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为去其负。苟能行,又持取如故。又好上高,极其力不已,至坠地死。 * 1、薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,自己就以为学完了,于是便告辞离开。 薛谭就(向秦青)道歉并请求返回(继续学习唱歌),一辈子不敢说回去的事了。 2、有人可怜它,替它去掉背上的东西。可是(它)如果能爬行,又像原先一样把东西抓取过来背上。 (它)又喜欢爬上高处,用尽了它的力气也不肯停止,以致坠地而死。 * 延伸拓展 多角度立意 * 学无止境 适当减压 *

文档评论(0)

ranfand + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档