管窥藏戏阿吉拉姆.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
管窥藏戏阿吉拉姆【内容摘要】有关藏戏剧种阿吉拉姆的研究及其分类,是近30年国内藏戏研究领域一直遗留的问题。文章从藏戏界曾经引起争鸣的研究成果开始入手,回顾这一研究脉络,对藏戏剧种分类研究进行梳理,展望藏戏研究得到学术统一化和规范化,同时期待研究领域取得丰硕的研究成果。【关键词】阿吉拉姆 藏族戏剧1986年雪顿节恢复,伴随各地藏剧团来拉萨演出之际,当年8月8日各地代表就“藏戏”情况首次进行了交流。随后的1987年雪顿节期间举行五省区藏戏研究学会第二次年会,成立了藏戏研究学会。2003年,以“藏戏在新时期如何继承与发展,改革与创新”为主旨的全国藏戏发展研讨会在拉萨召开,但据上一次学术研讨会的召开间隔了17年。10年后的2013年,全国藏戏学术研讨会再一次拉开帷幕,伴随的主题是“传承与发展、保护与利用”。会议就藏戏的起源、发展成就及艺术特点,藏戏近年来的变迁与发展,藏戏与藏民族文化研究,非物质文化遗产保护语境下的藏戏传承与发展等9个方面的议题开展了深入的讨论。笔者从中发现,藏戏研究虽然在中国历经了半个多世纪,但仍然存在发展缓慢、藏戏称谓不严谨等一系列重要问题,故笔者就此研讨会引发出的几个问题以阿吉拉姆为例进行分析与探讨。一、阿吉拉姆起源问题当今人们普遍所认知的“藏戏”,藏语名叫“阿吉拉姆”,意为“仙女姐妹”,表演藏戏的人叫“拉姆哇”。有关于阿吉拉姆的源头,学术界众说纷纭。一种说法认为起源于古老藏族歌舞,这是目前被学术界最为认可的一种解释。第二种说法认为起源于藏族说唱艺术,原因在于白面具这一流派中“说念道白”这一成分较多。第三种说法则是起源于8世纪藏族宗教跳神。虽然在阿吉拉姆的开场仪式中有包含宗教仪式的思想,剧本中的藏族宗教内容也有所涉及,但这种现如今称之为“羌姆”的艺术形式并不能解释说明阿吉拉姆起源于宗教。且从世界戏剧发生学的角度来说,戏剧是从仪式演化而成,关于戏剧的发生学也有各种说法,其他还有模仿说、歌舞说、游戏说、多元说等,因此这一说法有待考究。阿吉拉姆还有一个说法:唐东杰布建桥说。15世纪,游行僧人唐东杰布在拉萨渡河时,因没钱支付船费而被船夫打下水,藏族谚语:“码头船夫欺,山头强盗欺。”自此之后,唐东杰布决定要造福于民,在两河之间建桥,不让百姓被船夫欺负。于是他开始用从各地募集的资金建造曲吾日铁桥(今拉萨市曲水县境内),但由于建第一座桥经验不足,操作失误,导致铁链沉入江底,最后以失败而告终。为了筹集再次建桥的资金,唐东杰布从来自山南地区琼结宾顿地区的建桥工人中挑选出能歌善舞的七姐妹组成一个演出队,四处表演募集资金。在表演的过程中,逐渐形成了一套完整的剧目。由于最早是由貌若天仙的七姐妹演出,而阿吉拉姆在藏语的意思中就是仙女姐妹,所以人们也将这种戏剧称为“阿吉拉姆”,因而也有了唐东杰布在民间被誉为“阿吉拉姆的鼻祖”这一说法。至今,有关阿吉拉姆的起源仍旧没有相应的结论,也为这个古老的剧种增添了一丝神秘的色彩。但通过上述几种起源的对比,不难看出其戏剧之前的歌舞阶段。这一问题仍需要在对艺术规律的把握与对历史的演化规律中去寻找客观存在的事实依据。二、阿吉拉姆称谓的由来及其分类真正意义上的“藏戏”应是“藏族戏剧”的简称,但我们通常所说的“藏戏”只是一个泛指,不能等同于“阿吉拉姆”。在西藏十明文化中(大五明:工巧明、医方明、声明、因明、内明,小五明:修辞、诗歌、辞藻、星算、戏剧)隶属于小五明,在十明学中将戏剧称为“兑卡尔”。“兑”是模仿,“卡尔”为舞蹈之意,“兑卡尔”在藏语中意为模仿而舞蹈。“兑卡尔”一词在藏语中有广义和狭义两种解释,第一层含义是前文所说的具有重复模仿而舞蹈之意,第二层是指戏剧文化本身。人们从广义上将“兑卡尔”称为歌舞艺术形态,而狭义上是特指“戏剧”的艺术体裁,使得其固有名词成为专用名词。而现在我们所熟悉的“八大藏戏”的剧目,实际是“阿吉拉姆”这一剧种中的几个代表作而已,规范来说,其实应该称为“八大阿吉拉姆”。自上世纪60年代起,国内对藏族戏剧进行抢救式发掘和整理以来,随之引来大批学者的关注。80年代末到90年代初,西藏学者刘志群最早将阿吉拉姆分为8个剧种,分别是藏剧、白面具藏剧、昌都戏、门巴戏、德格戏、安多戏、木雅戏、嘉戎戏。这种以地域名称所进行的分类法在以往的20年内引来数位学者进行争鸣,但始终没有一个合理的结果。2012年,中央音乐学院研究员田联韬在其发表的文章《藏戏剧种分类研究》中进行了再次分类。他认为,有关藏戏剧种理应按照藏族三大方言区划分,即西藏藏戏、康巴藏戏、安多藏戏。他提出如何归类流传于四川甘孜州巴塘、理塘、甘孜、道孚等地的几种历史上直接传自西藏蓝面具藏戏的剧种,安多方言区的黄南藏戏与甘南藏戏能否合称为安多藏戏,且门巴戏是否应归属于藏戏系统内还有待考究等藏戏分类的遗留问题。他根据长时间的实地调研以及分析前人的

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档