《积学与涵泳——中学古诗文诵读材料选编》(2013年9月)编号50.doc

《积学与涵泳——中学古诗文诵读材料选编》(2013年9月)编号50.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《积学与涵泳——中学古诗文诵读材料选编》(2013年9月)编号50.doc

編號:50 正氣歌 並序1 文天祥 予囚北庭,坐一土室,室廣八尺,深可四尋,單扉低小,白間短窄,汙下而幽暗。當此夏日,諸氣萃然︰雨潦四集,浮動几,時則為水氣;塗泥半朝,蒸漚歷瀾,時則為土氣;乍晴暴熱,風道四塞,時則為日氣;簷陰薪爨,助長炎虐,時則為火氣;倉腐寄頓,陳陳逼人,時則為米氣;駢肩雜遝,淋漓汗垢,時則為人氣;或圊溷,或毀屍,或腐鼠,惡氣雜出,時則為穢氣。疊是數氣,當之者鮮不為厲。而予以孱弱,俯仰其間,於茲二年矣。審如是,殆有養致然爾。然亦安知所養何哉?孟子曰:「我善養吾浩然之氣。」彼氣有七,吾氣有一,以一敵七,吾何患焉!況浩然者,乃天地之正氣也,作正氣歌一首。 天地有正氣,雜然賦流形23︰下則為河嶽,上則為日星,於人曰浩然24,沛乎塞蒼冥25。皇路當清夷26,含和吐明庭27;時窮節乃見28,一一垂丹青29︰ 在齊太史簡30,在晉董狐筆31,在秦張良椎32,在漢蘇武節33;為嚴將軍頭34,為嵇侍中血35,為張睢陽齒36,為顏常山舌37;或為遼東帽,清操厲冰雪38;或為《出師表》39,鬼神泣壯烈,或為渡江楫40,慷慨吞羌羯41;或為擊賊笏,逆豎頭破裂42。是氣所旁薄43,凜烈44萬古存。當其貫日月45,生死安足論46。地維賴以立,天柱賴以尊47。三綱實係命48,道義為之根。 嗟予遘陽九49,隸也實不力50。楚囚51纓其冠52,傳車送窮北53。鼎鑊甘如飴54,求之不可得。陰房闐鬼火55,春院閟天黑56。牛驥同一皂57,雞棲鳳凰食58。一朝濛霧露59,分作溝中瘠60。如此再寒暑61,百沴自辟易62。嗟哉沮洳場63,為我安樂國!豈有他繆巧64,陰陽不能賊65。顧此耿耿在,仰視浮雲白,悠悠我心悲66,蒼天曷有極67!哲人68日已遠,典刑在夙昔69,風簷70展書讀,古道照顏色。 一、作者簡介 文天祥(公元1236—1283),吉州廬陵(今江西吉安)人,字宋瑞,一字履善,號文山。寶祐四年(公元1256),擢進士第一(狀元),歷任郎官、提刑、知州等職,德祐元年(公元1275)元兵渡江,文天祥散盡家財募兵以義軍勤王,次年任右丞相,出使談判被扣押,得脫險南逃,奉益王(端宗)於福州,封信國公,復組織義軍力圖恢復失地,又再度因兵敗在廣東海豐北的五坡嶺被俘,時元將張弘範曾加誘脅,文天祥答以《過零丁洋》一詩以明志。被押至大都(今北京),囚於兵馬司,元世祖忽必烈一再威脅利誘,不屈,被囚虜約三年後,在大都柴市從容就義,年四十八歲。 在元兵渡江前,文天祥詩歌平平,後經歷滄桑國變,詩風大變,內容充實豐富,感情深沉厚重,語言沉着凝煉,自言「在患難中,間以詩記所遭」,為「使來者讀之,悲予志焉」,故詩亦多直露急切,慷慨悲憤。有《指南錄》、《吟嘯集》等傳世,後人編作《文山先生全集》。公元公元。 三、注釋 正氣歌:文天祥作於被元兵囚押在元大都年間,詩以正氣為主題,故名《正氣歌》,歌是古詩中「歌行體」的意思 北庭:原是漢時北匈奴所居之地,借指元都大都(今北京)。土室:土牢。 四尋:古代長度單位,通常有人伸開兩臂為尋,故有八尺、七尺、六尺多種說法。 白間:以白土塗抹的窗戶。 汙下:洼下,地勢凹陷。 萃然:叢集的樣子。 潦:路上流水、積水。 塗泥:地上出泉。朝:大堂,這裏指房子。 蒸漚:謂泥土漸潰水中,水氣上騰漚:水面的浮泡,水潰之物;[鷗],[au1],亦讀作[慪],[au3];[ōu],亦讀作[òu]。歷瀾:泥潦翻滚之意。 風道:通風道口。 簷陰:房簷之下。薪:柴火。爨:煮飯。[串],[cyun3];[cuɑ?n]。 倉腐:倉庫裏貯存的腐爛了的發霉米粟。寄頓:貯存很久。 陳陳:即陣陣,指腐爛倉粟的氣味。 駢肩:擁擠紛亂,肩挨着肩並排。雜遝:行人很多。遝:[踏],[daap6];[tɑ?]。 圊溷:原意廁所,此處指人排泄物。[青混],[cing1wan6];[qīnghùn] 穢氣:骯髒之氣。 疊:重複此數種氣。 鮮:少。厲:病。 於茲:到此時。 殆:大概。 養:修養、涵養。 「我善養吾浩然之氣。」見《孟子.公孫丑》篇。 雜然:紛紛地。賦:賦予。流:流品、品類。形:形體。 浩然:浩大的樣子,即指孟子所說的浩然之氣。 沛乎:盛大的樣子。蒼冥:青天。 皇路:國運、國步。清夷:清平、太平。 含和:含着祥和。吐:吐露。明庭:猶言朝廷。 時窮:時局危急。節:節操。見:同現。 丹青:《漢書.蘇武傳》:「竹帛所載,丹青所畫」,指用以泛指史冊。 齊太史簡:在春秋時齊國大夫崔杼殺齊莊公,史官直書其事被崔所殺,其兩個弟弟繼為史官又照直書,都被殺掉,另一弟弟還是這樣寫,崔杼沒法唯有放過。而齊國另一位「良史」南史,得知此書,也拿着竹簡趕了來,得知事已寫定,才中途折返,事情記載在《左傳》襄公二十五年事。 晉董狐筆:春秋時晉國趙穿殺晉靈公,時執政大夫趙盾逃亡在外,未出國境,聞訊而返,晉國太

文档评论(0)

youbika + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档