《追风筝的人》:一本畅销书的十年.docVIP

《追风筝的人》:一本畅销书的十年.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《追风筝的人》:一本畅销书的十年.doc

《追风筝的人》:一本畅销书的十年   “为你,千千万万遍”   2006年5月,《追风筝的人》中文简体版在中国出版。   十年后,这本书在中国的发行量超过500万册,即将第100次印刷,   在年度好书排行榜上,依旧排名第一   人们几乎很难意识到,《追风筝的人》已经在中国出版十年了。   因为,它似乎从没有离开过公众的视线:名人开的书单,学校的必读书目,社交网络一茬茬口吻真挚的读者读后感,总在重复这个名字。畅销书排行榜上,一定能一眼抓出这本书红得发紫的封面:夕阳里,悬在半空中的风筝剪影,腰封上印着那句著名的“为你,千千万万遍”。   2006年出版后,《追风筝的人》一直在当当网畅销书排行榜前20位,且越来越受欢迎:2012年前十,2013年前三,2014年后连续两年第一,今年有超过半年排名第一,而当当网的线上图书销量占图书市场份额的1/3。在亚马逊年度“最畅销图书”榜单上,《追风筝的人》也连续两年稳居前三。   “应该说没有书可以与它相比。”对于畅销,这本书的海外版权经纪人钱德勒?克劳馥(Chandler Crawford)如此形容。十年里,阿富汗裔作家卡勒德?胡赛尼(Khaled Hosseini)的《追风筝的人》在全球卖了3200万册,中国发行量超过500万册,即将第100次印刷,超过单册《哈利?波特》的平均销售量。   “每本书和人一样,有它自己的命,《追风筝的人》确实是命比较好的一本书。”谭光磊说。他是这本书的中国版权代理,十年前,他把这本书带进了中文世界。 “代表作”   直到卖掉《追风筝的人》的中文版权,谭光磊都没有读过这本书。   2004年,谭光磊25岁,留长发,是台湾大学外文所研究生。大学四年里,他最潜心钻研的是奇幻小说《冰与火之歌》,花两年给出版社翻译了这套书前两卷。擅长中英双语、又有翻译经验,他开始“一边念书,一边兼顾版权代理”,在一家专门代理外语书的公司开发英文市场。   那时,版权代理人(literary agent)在中文出版界尚属新兴事物。这种职业最早出现在19世纪,类似于商业和文学之间的纽带。英语出版社一般不直接接受作者投稿,作家把作品寄给版权代理人。签约后,作家可以专心创作,由代理人与出版商交涉。   在代理公司,谭光磊的工作是从作家版权代理人手里买下小说,卖给中文出版社。他整天浏览美国“出版人市场”(Publishers Marketplace)网站,寻找有意思的英文小说给代理人发邮件,收到的99%都是拒信:对不起,我们已经有独家代理了。   运气好的时候,总会碰到一两条漏网之鱼。谭光磊看中一本小说《盐之书》(the book of salt),写20世纪初一名越南青年流浪巴黎,在文学沙龙当厨师的故事。通过邮件,他结识了这本书的代理人钱德勒?克劳馥,又因《盐之书》合作愉快,不久又得到第二本书:《追风筝的人》。上网一查,是关于两个阿富汗少年的故事。那是2004年初,这个关于阿富汗的故事已经在美国出版,但还没闹出动静。   “听起来很遥远,自己也没什么感觉。”但看新闻报道说梦工厂买下了《追风筝的人》电影版权,“那就试试看吧”。什么书能畅销,谭光磊“完全没概念”。   当年的法兰克福书展,谭光磊梳着马尾辫、穿着爸爸的西装,第一次见到这位钱德勒女士。从书展回来,谭光磊收到钱德勒寄来的《追风筝的人》样书。这时,《追风筝的人》在美国“已经一飞冲天”。《纽约时报》畅销书排行榜上,这本书停留了131周,超过著名畅销书哈珀?李《杀死一只知更鸟》(To kill a mockingbird)的89周纪录。   来不及细读,他把样书通通寄给了10家出版社。2005年,《追风筝的人》繁体中文版在台湾出版,很快成为畅销书。他觉得“卖简体应该很简单”,于是,带着三本繁体《追风筝的人》飞到北京。   他想错了。一家“特别知名的大出版社”组织了一个评委会,一群资深编辑围着圆桌给这本书挑出了一百多个政治错误:关于苏联共产党入侵阿富汗,关于伊斯兰教和穆斯林。谭光磊听得满脑子都是“啊?”跟钱德勒商量,决定“绝对不删改”。   与此同时,世纪文景的编辑钟智锦读完《追风筝的人》,深受感动,报了选题坚持要出。当时,文景的书社科类居多,小说出版刚起步,出版的第一本外国小说《达芬奇密码》十分畅销。最后,文景买下了《追风筝的人》简体中文版权,当时的营销部编辑王玲“并没觉得有什么敏感的地方”,同意不删改。   钟智锦在编辑时太入戏,常边哭边工作,2006年5月,这本书中文简体版出版。封皮上印着紫红色夕阳下一只黑色风筝剪影。腰封上有智利作家伊莎贝拉?阿连德(Isabel Allende)的推荐,她曾被称为“穿裙子的马尔克斯”:“这本小说太令人震撼,很长一段时日,让我所读的一切相形失色。文学与生活中的所有

文档评论(1)

  • 用户头像 何鑫 2019-03-23 19:28:37
    这本书非常好
yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档