- 28
- 0
- 约3.16万字
- 约 36页
- 2017-06-02 发布于河南
- 举报
苹果CEO乔布斯在斯坦福大学毕业典礼演讲--中英文对照
苹果CEO乔布斯在斯坦福大学毕业典礼演讲(双语)
I am honored to be with you today for your commencement from one of the finest universities in the world. Truth be told, I never graduated from college. And this is the closest Ive ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. Thats it. No big deal. Just three stories.
今天,有荣幸来到各位从世界上最好的学校之一毕业的毕业典礼上。我从来没从大学毕业。说实话,这是我离大学毕业最近的一刻。今天,我只说三个故事,不谈大道理,三个故事就好。
The first story is about connecting the dots.
第一个故事,是关于人生中的点点滴滴怎么串连在一起。
I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?
我在里德学院(Reed college)待了六个月就办休学了。到我退学前,一共休学了十八个月。那么,我为什么休学?
It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: We have an unexpected baby boy; do you want him? They said: Of course. My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college. This was the start in my life.
这得从我出生前讲起。我的亲生母亲当时是个研究生,年轻未婚妈妈,她决定让别人收养我。她强烈觉得应该让有大学毕业的人收养我,所以我出生时,她就准备让我被一对律师夫妇收养。但是这对夫妻到了最后一刻反悔了,他们想收养女孩。所以在等待收养名单上的一对夫妻,我的养父母,在一天半夜里接到一通电话,问他们“有一名意外出生的男孩,你们要认养他吗?”而他们的回答是“当然要”。后来,我的生母发现,我现在的妈妈从来没有大学毕业,我现在的爸爸则连高中毕业也没有。她拒绝在认养文件上做最后签字。直到几个月后,我的养父母同意将来一定会让我上大学,她才软化态度。
And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents sav
您可能关注的文档
- 美英音不同.doc
- 翻译一,增词法.ppt
- 翻译名家1.ppt
- 老人晕厥.ppt
- 美文的修辞Chief Seattle's Thoughts.doc
- 老年慢性支气管炎.doc
- 老年主动脉夹层48例临床分析.pdf
- 老年颈椎病患者的X线表现与诊断.pdf
- 老来乐老年公寓创业计划书.doc
- 老烂腿饮食健康.ppt
- 数据流通利用设施发展研究白皮书_37页_1004kb.pptx
- 食品饮料行业深度报告_原奶价格周期向上_板块配置价值愈显_59页_2mb.pptx
- 风电2026年行业策略_国内需求稳升_出海加速_国内外盈利共振_34页_2mb.pptx
- 数读IPO系列_2025年沪深新股总结_36页_1mb.pptx
- 2026年投资展望系列之十二_股债之锚_2026通胀的温度_34页_1mb.pptx
- 家电行业资金面系列专题一_从业绩博弈到稀缺性溢价——家电板块估值重构与白电龙头新机遇_47页_3mb.pptx
- 医药行业2026年度医疗器械策略报告出海篇_破局内卷_向全球价值链中高端迈进_53页_2mb.pptx
- 出海概念股票池及主题指数_扬帆出海孕育的四个投资机遇_17页_1mb.pptx
- 交运行业2026年投资策略_航空盈利修复可期_航运绿色转型提速_45页_3mb.pptx
- 资本周期系列_从业绩变脸到价值修复_22页_697kb.pptx
原创力文档

文档评论(0)