- 6
- 0
- 约1.68千字
- 约 10页
- 2017-06-12 发布于湖北
- 举报
重复口译中的重复处理精要
重复 在笔译中人们往往要删除一些可有可无的词,避免重复,以求文字精练。 但在口译中,重复却很常见: 争取更多的喘息,思考时间 便于听众理解 重复实义词 但是这个事件非常重要,向全世界发出一个信息,就是中国政府不会为一个金融企业还债。 But this incident is of great significance, for it has sent a signal, a message to the entire world, that is, the Chinese government will not repay the debts for the financial institution or financial firm. 重复不定式符号 所以我们今后要加强基础设施的建设,加强农村广大市场的开发。 So, in the future we intend to increase and step up the construction of infrastructure and to explore and open up the vast market in the rural areas. 重复介词 美国没有签署关于种族隔离、种族歧视、禁止酷刑、歧视妇女等等公约。 The US has failed to sign a series of human righ
您可能关注的文档
最近下载
- 2023年东莞理工学院网络工程专业《数据结构与算法》科目期末试卷B(有答案).docx VIP
- 2026年6月党支部“三会一课”暨主题党日活动实施方案.docx VIP
- 《智能机器人》学习资料 题库 温州市继续教育 一般公需课.pdf VIP
- 大功率电源行业报告.pptx VIP
- 《国家三角测量和精密导线测量规范》说明_10326221.pdf VIP
- 2025年新沪科版物理八年级上册全册教学课件(新版教材).pptx
- 美术教案《蓝白之美》.docx VIP
- 《舌癌的护理查房》课件.ppt VIP
- 济源市职业病诊断医师资格考试(职业性尘肺病及其他呼吸系统疾病)模拟练习题及答案(2025年).docx VIP
- 安徽理工大学2021-2022-2大学物理I(上)A卷.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)