外语教育中的母语文化失语问题研究.pdfVIP

外语教育中的母语文化失语问题研究.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外语教育中的母语文化失语问题研究.pdf

2007年11月 内蒙古师范大学学报 (教育科学版) Nov.,2007 第2O卷 第11期 Journal of Inner Mongolia Normal University(Educational Science) V0I.2O No.1l 外语教育中的母语文化失语问题研究 O吕煦 ,李周红 ,吕汝茵 (I.石家庄学院 外语系,河北 石家庄050035;2.北方工业大学 外语系,北京 100041) 内容摘要: 母语文化失语现象暴露出当前我国外语教育中所存在的缺陷。这种文化现象的形成受到多种因 素交织影响,有文化认知层面的,也有教育理论层面的,还有教学策略层面的。在全球文化交流日益深入而广泛的 今天,外语教育中的文化教学应准确把握跨文化交际理论的内涵,遵循中西文化对比原则,注重并利用母语文化的 正迁移,大力培养独立的文化人格。时代呼唤着既能吸纳世界先进文化、更能传播和弘扬中华优秀文化的具有跨 文化交际能力的优秀人才。 关 键 词: 母语文化;失语;跨文化交际 中图分类号: G 42 文献标识码:A 文章编号:1671-0916(2007)1l 115-03 2O世纪8O年代以来,随着社会语言学、语用学、跨文化 作者的反思与关注。这种文化现象的产生既有社会历史原 交际研究的不断深入,外语教育界日益认识到语言、文化、外 因,又有教育理念因素;深刻剖析其成因,理清其相关问题的 语教学三者之间的密切关联和目的语文化导人的重要性,在 辩证关系,找出其症结所在,将有助于改善当前外语教育中 课程设置、教材编写、教学内容、教学方法、测试环节等方面 的文化教学,树立全面的中西文化观,使我国外语教育真正 对目的语文化给予了充分的关注,使得学生能够比较深刻地 成为弘扬中华文化、沟通中国与世界的桥梁和纽带。 理解并主动适应目的语文化,以最大限度地避免由于文化冲 突而导致的语用失误和交际失败。可以说,目的语文化的导 一 、准确把握跨文化交际内涵。树立文化平等交流意识 人增强了学生跨文化交际的意识和能力;有关文化教学的理 论、观点和方法在一定程度上推动了外语教育的发展。 外语教育的最终目的就是培养跨文化交际能力的人 然而,在取得成效的情况下,暴露出的缺陷也越来越明 才,而目的语文化的导人则是训练学生进行跨文化交际的必 显,即注重了目的语文化的导人,却忽视了母语文化意识的 要前提和条件,它可以有效地帮助学生增强跨文化交际的敏 培养;突出了对外语学习的意义和影响,却忽视了母语文化 感性,减少语用失误,从而提高他们运用语言的能力。但是, 在外语教学中的地位和作用。在跨文化交际中,过分强调中 一 味地强调目的语文化的输入而忽视母语文化的输出,绝不 西文化之间的差异、冲突、“休克”,而忽视两者之间的相互 是真正意义上的跨文化交流,只能是“一边倒”式的单向交 影响、渗透和融合。这种“一边倒”式的学习理念和策略导 流活动。“交流本身是双向而不是单向,交流意味着吸纳和 致学生怠慢了母语和母语文化的学习,其结果是:对西方文 传播,两者缺一不可” ” 。由此可见,我们不仅要向学生 化了解很多,津津乐道;对本民族文化却渐行渐远,知之甚 传授目的语文化知识以了解其文化特征,同时还要关注母语 少,中国学生竞不知如何介绍、表述中国文化,患上“中国文 文化知识的传授,帮助学生丰富民族文化底蕴以传播中华文 化失语症”。“许多有相当英文程度的中国青年学者,在与 化。在教学过程中,由于对跨文化交际的误读,导致学生淡 西方人交流过程中始终显示不出自古文化大国的学者应有 化了母语文化的学习与积淀,忽视了母语文化的维护与传 的深厚文化素养和独立的文化人格¨ 。“形成了一种轻视 播,逐渐丧失了自己的文化身份。母

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档