- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
EPC交钥匙项目合同条件条款2概要1
FIDIC 菲迪克 Conditions of Contract for EPC/Turnkey Projects Background 背景知识 FIDIC合同条件的发展过程 1957 1999年9月新版FIDIC FIDIC出版了一套4本全新的标准合同条件: 《施工合同条件》由业主设计的房屋和工程施工合同条件(Conditions of Contract for Consrtuction for Building and Engineering Works Designed by the Employer)新红皮书承包商仅根据业主提供的图纸资料进行施工(承包商有时要根据要求承担结构、机械和电气部分的设计工作。) 《设备与设计-建造合同》由承包商设计的电气和机械设备安装与民用和工程合同条件(Conditions of Contract for Plant and Designed-Build for Electrical and Mechanical Plant and Building and Engineering Works Designed by the Contractor)新黄皮书适合于传统的“设计-招标-建造”(Design-Bid-Construction)建设履行方式,适用于建设项目规模大、复杂程度高、承包商提供设计、业主愿意将部分风险转移给承包商的情况。 《简明合同格式》(Short Form of contract)— 绿皮书投资金额相对较小的工程项目和建筑工程。不需要进行专业分包的相当简单或重复性的工程或者工期短的工程。 General Conditions 1 GENERAL PROVISIONS 2 THE EMPLOYER 3 EMPLOYER’S ADMINIDTRATION 4 THE CONTRACTOR 5 DESIGN 6 STAFF AND LABOUR 7 PLANT,MATERIALS AND WORKMANSHIP 8 COMMENCEMENT, DELAYS AND SUSPENSION 9 TEST ON COMPLETION 10 EMPLOYERS TAKING-OVER 11 DEFECTS LIABILITY 12 TESTS AFTER COMPLETION 13 VARIATIONS AND ADJUSTMENTS 14 CONTRACT PRICE AND PAYMENT 15 TERMINATION BY EMPLOYER 16 SUSPENSION AND TERMINATION BY CONTRACTOR 17 RISK AND RESPONSIBILITY 18 INSURANCE 19 FORCE MAJEURE 20 CLAIMS, DISPUTES AND ARBITRATION Schedule 1. General Provisions 1.1 Definitions In the Conditions of Contract (“These Conditions”), which include Particular Conditions and these General Conditions, the following words and expressions shall have the meanings stated. Words indicating persons or parties include corporations and other legal entities, except where the context requires otherwise. 1.1.1 The Contract 1.1.1.1 “Contract” means the Contract Agreement, these Conditions, Employer’s Requirements, the Tender and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement. 1.1.1.2 “Contract Agreement” means the contract agreement referred to in Sub-Clause 1.6 [Contract Agreement], including any annexed memoranda
原创力文档


文档评论(0)