跨文化交际之第3讲日常语言交际上.ppt

  1. 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
跨文化交际之第3讲日常语言交际上

第三讲 日常语言交际Ⅰ 称呼、问候、交谈、拜访 案例一 一位英国学者第一次到香港,他到一个中国家庭拜访时主人立即给他递了一杯茶,他虽然既不渴也不喜欢这种茶,可是出于礼貌他喝完了这杯茶。可是他喝得越多,主人给他斟得就越多。他一直在和主人说他不想再喝了,可是主人似乎没听见。结果是他那天下午喝了差不多12杯茶。他觉得主人一定觉得他又虚伪又贪婪。 案例二 一位英国女士第一次在香港的学校做短期工作,她在去学校的路上到银行办一些手续,银行的职员“吃饭了吗?”的问候让她觉得莫名其妙。到了学校,一些老师也问同样的问题。几天后,她觉得人们这样问她是因为她有点瘦弱,人们担心她的身体不好,。 案例三 A:(Showing B the sofa)Sit down,please. B:No,no,I’ll sit here.(Moving towards a chair) A:Oh,do sit over here on the sofa. B:No,no,This chair is perfectly all right. 案例四 李鸿章一次在美国宴请美国官员,宴会开始前,李鸿章站起来说:“今天承蒙各位光临,不胜荣幸。我们略备粗馔,聊表寸心,没有什么可口的东西,不成敬意,请大家多多包涵-----”第二天,李鸿章宴请美国政要的新闻在报纸上刊登后,餐馆老板很生气,他认为李鸿章故意诋毁他饭店的名声,要求李鸿章讲明他的哪道菜做得不好,味道不佳,并要求李鸿章道歉。 案例五 如果啤酒里有一只苍蝇,英国人会说:“能否给我换一杯?”;法国人会直接把啤酒倒掉;西班牙人会在杯子下面放上钱一声不吭地走掉;日本人会叫来经理并批评道:“你们总是这么做生意吗?”阿拉伯人会把啤酒给侍者并说:“我请你喝一杯”;更幽默的美国人则会对侍者说:”请把啤酒和苍蝇分开上,如果客人喜欢苍蝇,他们可以自己放进去。“ 案例六 中国留学生小张在美学习期间认识了一位美国同学Jimmy。一天小张急着买一本书,就向Jimmy借了3美元,借钱之前Jimmy反复问:“你确信你会还我钱吗?”在四天后小张还钱之前,他一直提醒小张还钱的事。 几周后Jimmy向小张借了30美元,说一周之内还钱。可是一个月过去了还是没有动静,小张提醒他,他说:“很抱歉,为什么你不早点儿提醒我?”并立即还了钱。 一,称呼对方 中英文姓名顺序 中文:姓+名 周+正龙 英文:名+姓 Andrew+Lewis 中文:周先生、周老师、周同志、周+职务、身份、头衔等 或者周正龙、正龙、龙 英文:Mr. Lewis Andrew Andy ※ Lewis,Mr. Andrew ,Teacher Lewis, Teacher 美国人 美国人中初次见面就直呼其名的现象非常常见,英国则略有不同。在美国,同龄人、不同年纪的人、不同社会地位的人都可以直呼彼此的名字。孙子会叫父母、祖父母的名字、学生可以叫老师的名字。直接叫名字是表示亲近关系的一种方式。主要的例外还是亲属之间的称呼,如Dad,Mom,Mum,Mother,Grandpa,Grandma, Uncle Joe,Aunt Mary 中国人 亲属称谓的细化与泛化 1亲属称谓细化 爷爷奶奶 爸爸妈妈 伯父伯母 叔叔婶母 姑姑姑父 哥哥嫂子 姐姐姐夫 弟弟弟妹 妹妹妹夫 侄子侄媳妇 外甥外甥女 舅舅舅妈 姨妈姨夫 表哥表嫂 表姐表姐夫 ------------ 思考:为什么汉语的亲属称谓分得如此之详细? 2亲属称谓的泛化 把不是亲属的人在称谓上归入亲属之中。 同学、朋友、小朋友 思考:亲属称谓的泛化有哪些表现? 中国人与英美人如何使用姓名 中国人使用西方人的given name时觉得关系过于亲近。西方人觉得中国人坚持使用自己的surname暗示了中国人不愿意与自己发展有好的关,不愿意与自己更亲密,觉得彼此有距离感。 中国有很多“姓+职位”的称呼,如张局长、李经理、严校长、刘主任等等。而且有称呼时“向上靠拢”的习惯。英美文化中这样的称谓很少,只有Doctor,Judge,Governor,Mayor,Professor,Nurse,Captain等 二,打招呼 思考:打招呼是为了传递信息吗?人们为什么要打招呼? 英文中常用的打招呼的句子 1Good morning/afternoon/evening. 2How are you? 3How are things going? 4How are you getting on?(Australian English)) 5How are things with you? 6How are things? 7How’s everything? 8How’s life? 9Hello. 10Hey.(British E

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档