论大英英语口语课程中跨文化交际能力培养.docVIP

论大英英语口语课程中跨文化交际能力培养.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论大英英语口语课程中跨文化交际能力培养

论大英英语口语课程中跨文化交际能力培养摘 要: 在学习英语的过程中,很多学生发现在与母语为英语的人士进行交流时,不时会出现一些因误解而产生的尴尬局面。究其原因,是因为很多学生对英语国家的文化不甚关注。受汉语思维模式的影响,学生在英语交际中往往从自身文化出发,自觉不自觉地运用汉语表述习惯进行思维,因此说话经常不够得体,误用、误解或误导现象频频出现,使跨文化交际受阻。本文从语言教学与文化的关系入手,结合作者的教学实践,提出了在口语教学中如何培养和提高跨文化交际能力的具体措施。 关键词: 大学英语口语 跨文化交际能力 培养 引言 经过多年的学习,学生对英语词汇、语法虽已掌握了许多,但是在现实生活中当他们面对一个母语为英语的人时,总感觉自己说出来的虽是正确的句子,但是效果往往不如人意。因此,他们在这种时候就往往不知所措,不知道如何表达才算礼貌、得体。这是我们在教学过程中经常遇到的一种现象。究其原因,是因为很多学生对英语学习存在一种错误的认识,认为英语学习就是多背单词,掌握语法,对英语国家的文化不太重视。但与人交流,尤其是与母语不是汉语的人交流,不了解他们的文化习俗,势必出现一些误解或不得体等现象,使交际受阻。要想使学生具备跨文化交际的能力,首先就要了解语言教学与文化的关系,并在此基础上培养学生的跨文化交际能力。 一、语言教学与文化 语言是文化的载体,文化是语言的内涵。一个社会的语言能反映与其相对应的文化,语言是文化的一部分,是一种民族文化的表现与承载形式。人类通过语言沟通彼此的思想和感情,同时,语言记录着民族的历史,透视着民族的文化心态,蕴涵着民族的思维方式,是文化的载体和结晶。克拉申曾指出,我们可以用我们已经用以定义文化的完全相同的措辞来定义语言。它包括一个人想要理解的一切,以便能够以一种他们可以接受的与他们自己的方式相对应的方式,与其他语言使用者进行像他们彼此间那样进行的充分的交流。从这个意义上来说,一个社会的语言是其文化的一个方面。人类在创造文化的过程中必须交流思想、协调行动,而语言则是人类最主要的交际工具。 与此同时,语言作为思想的直接体现,又是信息和知识的载体。一个民族各层次的文化必然会在这个民族所使用的语言上留有印记,由此体现了语言的文化载体功能。而文化作为语言表现的基本内容则制约着语言的形式,不断地将自己的精髓注入到语言之中,丰富和更新着语言的文化内涵。语言是随着民族的发展而发展的,是社会民族文化的一个组成部分,二者密不可分。因此,不了解文化就无法真正学好一种语言。采取只知其语言不懂其文化的教法,只能培养出语言流利但却言之无物的学生。 从形式上看,英语教学直接从事的活动是英语交流,从内容上看,则是在不同的文化体系和文化形态之间往返穿梭[1]。其目的在于达到文化内容和文化信息的传递与理解的目的。语言不是无意义的符号体系,而是有特定文化意义的文化载体。英语教学正是以语言教学为手段探索目标语言所记载和表达的一定的社会文化内涵。 二、口语教学中培养跨文化交际能力的途径 (一)文化背景知识的介绍。 要想在跨文化交际中获得成功,交际双方就必须对对方的政治、经济、文化等背景知识有一定的了解。因此教师上课时应结合教材内容,适时、适量地向学生介绍这方面的知识,这些背景知识主要指与语言使用有关的风俗习惯、价值观、信仰,等等,此外也可通过引导学生课外阅读一些与中国有着显著不同的习俗的兴趣材料来丰富学生的文化知识。例如,在文章“The Future of English”(《当代研究生英语》,外语教学与研究出版社)中,涉及英语的历史问题[3]。这一背景知识对学生了解作者的出发点和论点有着十分重要的作用。教师可用一定的课时介绍有关的历史背景和事件,以使学生更深刻地理解文章内容。 (二)交际能力的培养。 传统的英语教学只注重语言能力的培养而忽视交际能力的培养,结果导致学生在交际中语用失误。为加强学生交际能力的培养,就要突破传统的教学模式,加强口语教学。课堂上,教学活动应以学生为主体,使学生积极地投入交际练习活动中。开展灵活多样的课堂话动,尤其是小组活动,能消除学生在参加语言交际活动中可能产生的焦虑心理,激发其学习积极性和创造性,使学生有更多的机会练习口语。因此,设计合理的课堂活动,要求学生运用目的语完成某一任务,可以强化学生有意义的语言运用,从而创造一个有利于学生语言输入和产出的良好环境。 此外,与课内时间相比,课外时间显然要多一些,因此,教师应该鼓励学生参加各种为运用英语而开展的活动,如英语演讲赛、开辟英语角、举办英语沙龙等,使学生在轻松愉快的学习氛围中消化并吸收课堂上的所学内容,增强学英语的兴趣,在潜移默化中提高跨文化交际能力。教师还可以鼓励学生尽可能多地参加一些跨文

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档