转喻的认知语用学研究.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第 3O卷第 l期 丽 水 学 院学 报 2008年2月 \oI_3O No.1 JoURNAI OF LISHUI UNIVERSlTY Fcb.2008 转喻的认知语用学研究 周志远 (浙江师范大学外国语学院,浙江金华 321004) 摘要:转喻是一种普遍的语言现象,在认知语言学研究中具有重要作用。全文首先论述了转喻研 究的必要性和可行性,然后对转喻的认知本质作了系统的分析,最后用关联理论中的语用推理对转喻 的心理加工过程进行了剖析。笔者认为,转喻使用与隐喻一样,都是为了选择不直接解释说话人思想 话语的结果,从关联理论的视域看来,转喻是为了寻求最佳关联而采取的一种方式。转喻的认知意义 可以通过语用推理来实现。 关键词:转喻;认知语用学;关联理论;语用推理 中图分类号:H315 文献标志码:A 文章编号:1008—6749(2008)01—0038—04 A Cognitive Pragmatics View of Metonymy Zhou Zhiyuan (College of Foreign Languages,Zhejiang Normal University,Jinhua Zhejiang 321004。China) Abstract:Metonymy is a ubiquitous feature of language,which plays an important role in the study of cognitive linguistics.In this paper,metonymy is discussed from tWO facets:necessity and feasibility. Then the author analyzes metonymy in its cognitive nature systematically.Finally,the metonymy psy— chological processing is explored by using pragmatic inferences.Like metaphor,metonymys main func— tion is tO help the hearer to recognize inexplicably speakersutterance.From the perspective of Relevance Theory,metonymy is adopted for the purpose of achieving optimal relevance.And the cognitive signifi- cance can be acquired by means of pragmatic inference. Key words:metonymy;cognitive pragmatics;relevance theory;pragmatic inference 转喻和隐喻是传统修辞学研究中的两个重要修辞格。 转喻是隐喻映射的基础。[3]4 自上世纪90年代末以来,转喻 在认知语言学研究中,隐喻的研究成为学术界关注的焦点 研究引起了国内外学者们的极大兴趣。Langaeker把转喻 与热门话题。相比之下,与隐喻密切相关的转喻研究明显 从传统的修辞观分离出来,认为转喻不只是语言的修饰手 受到了学者们的冷遇。其实转喻更具本原性,也就是说,语 段,它更是一种认知手段[ ;在Fauconnier Turner提出 言本质上是转喻的。[1]SeanaTodd认为:转喻与隐喻一 的概念整合理论中,他们描述了转喻、隐喻与概念整合之间 样,是无处不在的,转喻在语言意义的研究领域和使用领域 的互动关系,并且注意到了转喻输入的概念整合的复杂 中随处可见转喻。[2]

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档