浅议“及魂汉才”及日本人“创新”意识.docVIP

浅议“及魂汉才”及日本人“创新”意识.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅议“及魂汉才”及日本人“创新”意识【摘 要】日本是一个善于学习和模仿新事物的国家, 他们能将外来文化与本土文化很好的结合。文章从日本对“唐文化”、语言文字等方面分析日本在对待外来文化时的态度及创新意识。 【关键词】和魂汉才;本土文化;创新 中图分类号:B31文献标识码:A文章编号:1006-0278(2012)04-007-02 一、“和魂汉才”的概念 日本是一个岛国,但它对外来文化的吸收却从未停止过。特别是对于先进的,优于本国的外来文化,日本人总是能很好的“拿来”。这种“拿来”的结果,使日本由一个落后的岛国,一变成为东半球的一个名副其实的具有高度文明的国家之一。外来文化与本土文化之间难免不发生碰撞。这种碰撞的激烈程度及以后的交融程度,受到各种错综复杂的因素的制约,其中包括本土民族对外来异文化的接受态度,即“和魂汉才”。 “和魂汉才”是在“绳魂弥才”基础上衍生而来的。“和魂”除了包括“绳魂”以外,“绳魂”是指古代日本人自发产生的“命运共同体”的思想意识,它是“和”思想的雏形,还包括中国的儒家文化和印度的佛教文化。“汉才”是指汉代以后的中国技术,它不仅包括“弥才”中的技术器物,还包括技术制度及其观念。古代日本人积极引进吸收中国的技术与文化,并创新出了具有本民族特色的技术与文化。 二、日本人对本土文化的认知 日本是一个四面临海、山川众多的岛国。这种独特的地理环境使日本形成了独特的岛国文化,这也是其本土文化的特点。正因为这种独特的地理环境,使日本成为了一个相对封闭、结构简单,人际关系单纯的狭小空间。人们的思想、生活习惯、风土人情的形成都与岛国文化有着密不可分的联系。日本岛自然环境恶劣、可耕地面积少,又是地震多发国家,生活在很大程度上受自然条件的控制,因此日本人需要依靠集团力量对抗恶劣的环境,他们有着较强的“集团主义”思想。现代日本“集团主义”表现的特征,主要是对集团的忠诚度和分工合作上的连带感及“轮”意识。(即集团内部与集团外部之分) 日本与中国是一衣带水的岛国,中国儒家思想对日本文化有着深远的的影响。众所周知,儒家思想以“和为贵”、“礼义谦让”而闻名,而这一特点成为了日本人处世的原则。日本人不太喜欢将自己的个人意志强加于他人,也非常注意观察身边的事物,因此他们在讲话时,常常会为对方考虑,留有一定余地,不使对方难堪。另外,忧患意识也是日本岛国文化中十分重要的因素,正是这种忧患意识激励着日本人不断的奋斗。 日本意识到她的传统文化内部比较缺乏再生能力.她要丰富、发展本土文化,除了消化、吸收外来文化,还必须依赖“创新”意识进行转换,把影响她的外来文化因素,转化为更新本民族文化的内在动力。实现引进外来文化与弘扬本土文化的辩证统一。 三、吸收与创新 日本是一个善于学习和模仿新事物的国家,当然不仅仅只是单纯意义上的模仿、吸收,更重要的是他们在吸取过程中所具备的“创造性”。日本人认为“模仿”是其基本教育当中一个极其重要的要素,也是日本文化的基础所在。 (一)“唐文化”的融入 日本对于唐代文化的吸收在日本历史上是最为丰富也是最全面的。唐代文化作为古代中国最鼎盛时期的文化,他的先进文明成为世界各国所向往的文明,尤其日本自先秦至唐朝都在吸收发达的中国文明。日本对唐文化的吸收基本上包括了日本社会生活的各个方面,例如从公元7世纪开始,日本曾多次派遣隋使和遣唐使来中国学习唐朝的文化和制度,通过仿效唐朝的法律制度来制定自己的律令,让自己成为一个有律令可循的国家,但它却没有采用唐代乃至后来中国的文官选取制度。日本对中国文化的仰慕、还体现在文化教育上,这个时期的日本教育深受中国儒教教育和印度佛教教育的影响。 另外,唐文学作为唐文化重要的组成部分,也是日本人大肆模仿和学习的对象,尤其是当时的日本贵族,他们把汉文学做为必修的教养科目。日本的国语教材上还收录着《孔子》《孟子》《庄子》及陶渊明、李白、杜甫、司马迁等人的诗歌和散文。同时,日本对唐文化的吸收还体现在文字、礼乐、医学、技术、宗教、艺术等诸多方面。日本在其文化吸收上有着自己独特的特点,即日本在“吸收”外国文化的同时,清醒地保持着本国的传统文化并加以“创新”。 (二)语言文字 中日两国自古以来就有着很深的交流,这一交流也体现在语言文字上。众所周知,文字是中国传入日本的。原本日本只有语言,没有文字。隋唐期间,大量的日本来华留学生“遣隋使”、“遣唐使”将先进的中华文明带到了日本,这其中也包括了语言文字。 日本最初是使用中国的汉字来书写本国语言的。但是一段时期后,发现有很多不便之处。于是将汉字撤分,利用其中一部分发明了属于日本独有的“假名”, 从而产生了将汉字表音化的用法,即发明了所谓的“万叶假名”。“万叶假名”是借用汉字的音、训读法,书写古代日语的一

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档