网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924
  1. 1、本文档共65页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
17公输ok

引见 木片 通“御”,抵挡 通“拒”,抗拒 即使 ⑹胡不见我于王( ) ⑺以牒为械( ) ⑻子墨子之守圉有余( ) ⑼吾知所以距子矣( ) ⑽虽杀臣( ) 用现代汉语翻译下列句子。 ⒈荆国有余于地而不足于民。 ⒉义不杀少而杀众,不可谓知类。 ⒊臣以王吏之攻宋也,为与此同类。 楚国土地有余而人民不足。 坚持合宜的道德、情理,不杀一个人,却去杀更多的人,不能说是明白事理。 我认为大王派遣将官去攻打宋国,正和那患偷窃病的人是同一类型的。 原文:王曰:“善哉,虽然,公输盘为我为云梯,必攻宋。” 善哉: 好呀; 虽然: 虽是这样; 译文: 楚王说:“对呀!虽然是这样,但是公输盘给我造好云梯了,(我)一定要打下宋国。”    墨子拜见楚王,说:“现在在这里有个人,舍弃他 的彩饰有蓬的车,邻居有辆破车却想要偷窃它;”舍弃他华丽的衣服,邻居有粗布衣服却想偷窃它;舍弃他的 好菜好饭,邻居有糟糠却想偷窃它,这是怎样的人?    楚王说:“一定是有偷窃病。” 墨子说:“楚国的土地,方圆五千里,宋国的土地,方圆五百里,这好像彩饰有蓬的车同破车相比。”楚国有云梦大泽,犀兕麋鹿布满这里,长江、汉水里的鱼鳖鼋鼍是天下最多的 宋国是所说的无野鸡野兔小鱼的地方,这好像好饭好菜同糟糠之食相比。 楚国有高大松树、文梓、黄楩树、楠木、樟树(等高大树木),宋国没有大树,这好像华丽衣服同粗布衣服相比。我认为楚王派官吏攻打宋国,是和这些相类似。 楚王说:“好呀,虽是这样,公输盘为我制造云梯,我一定要攻打宋国 。 第一层( 2-12 节): 墨子劝阻公输盘。 第二层(13-16节): 墨子劝阻楚王。 第二部分 学生分角色朗读13~16段。 思考: 问题①:墨子见到楚王,先举了一个什么例子?目的是什么? 问题②:墨子是怎样借楚王的推断说服楚王的? 墨子如何用巧妙、锋利的言辞折服楚王的? 墨子先假设不合情理的偷窃行为,并问楚王:“这是什么样的人?”楚王说:“这一定是有偷窃毛病的人。”墨子接着指出楚国攻打宋国,正是跟这种人同类。这种巧妙、锋利的言辞使楚王折服。 楚 宋 方五千里 犀麋鹿鱼鼋等 长松文梓楠等 方五百里 无长木 无雉兔鲋鱼 文轩 锦绣 粱肉 敝舆 短褐 糠糟 舍 NO NO NO 窃 臣以王吏之攻宋也,为与此同类。 原文:于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械。公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。 见: 召见 堞: 木片; 译文: 于是,楚王召见公输盘。墨子解下衣带当作城,用竹片当器械。公输盘一次又一次地设下攻城的方法,墨子一次又一次地挡住了他。公输盘的攻城器械都用尽了,墨子的守城办法还绰绰有余。 机变: 巧妙的方式; 距: 通“拒”,抵御,防御; 圉: 通“御” ,抵挡; 原文:公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。” 楚王问其故。 诎: 通“屈”,折服; 而: 转折连词,但是; 所以: 用来……的方法 译文: 公输盘技穷了,但他说:“我知道怎么对付你了,可是我不说。” 墨子也说:“我也知道你要怎么对付我,可是我也不说。” 楚王问这是怎么回事。 距: 对付 原文:子墨子曰:公输子之意,不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。楚王曰:善哉。吾请无攻宋矣。 乃: 于是; 译文: 墨子说:“公输盘的意思,只不过是想要杀死我。杀了我,宋国就守不住了,就可以攻下了。可是我的学生禽滑厘等三百人,已经拿着我的防守器械,在宋国城上等待楚国来进攻了。即使杀了我,也不能杀尽保卫宋国的人。”楚王说:“好啦!我不攻打宋国了。” 寇: 入侵; 虽: 即使; 绝: 尽;这里指杀尽,灭绝。 于是,楚王召见公输盘。墨子解下衣带当作城,用竹片当器械。公输盘一次又一次地设下攻城的方法,墨子一次又一次地挡住了他。公输盘的攻城器械都用尽了,墨子的守城办法还绰绰有余。 公输盘折服,可是说:“我知道用来抵御你的方法了,我不 说 。” 子墨子说:“我也知道你用来抵御我的方法了,我不 说 。” 楚王问这是怎么回事。 墨子说:公输先生的意思,不过是想要杀了我。杀了我,宋国不能防守,于是就可以进攻了。然而我的弟子禽滑厘等三百多人,已经手持我(制造)的守卫抵挡器械,在宋国的城上等待着楚国的入侵了。 即使

文档评论(0)

jiupshaieuk12 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6212135231000003

1亿VIP精品文档

相关文档