论文《飘》.pdfVIP

  • 32
  • 0
  • 约3.17千字
  • 约 3页
  • 2017-08-29 发布于江苏
  • 举报
论文《飘》

用 “温情”的眼来看《飘》 一九四零年我国翻译家傅东华首次将《飘》介绍给中国读者,译作一出版就 受中国读者的欢迎,译本风行中国达半个世纪。[1]P002 直至今日《飘》在中国 读者群中仍然有很强的感召力。然而《飘》在很多文学史中都很难找到自己的一 席之地,很大的原因就在于作者玛格丽特·米切尔在作品中有美化南方奴隶制的 嫌疑,似乎在为奴隶制辩护,而这是与时代发展潮流相冲突的。 然而如果当代人肯用温情的目光去注视十九世纪反映在《飘》中的温情—— 无论是奴隶制下种植园主与奴隶之间,还是散落在作品各处的土地情结——就不 会固执于作者的立场而带着有色眼镜去对待《飘》里所透露出的思想倾向,或许 还可以将《飘》当作一面镜子,让时代进步下挥之不去的种族歧视阴影,以及现 代人土地信仰的丢失无处遁形。 一、奴隶制下也有温情。 首先是奴隶主杰拉尔德和妻子埃伦与奴隶之间的关系。杰拉尔德是个豪爽的 爱尔兰人——圆脸盘,面色红润,短鼻子,一副好斗模样,却是“就连黑奴受到 训斥后难过的样子他看了心里也不好受,哪怕这家伙本来就该骂”。[1]P025 “黑 人们都发现杰拉尔德是个光叫不咬的主„口口声声说要把哪个卖到南面去,要结 结实实抽哪个一顿,但是从来没有一个塔拉的黑奴被卖掉,至于鞭打也只发生过 一

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档