- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于科技英语教学中几个问题
关于科技英语教学中几个问题摘要 科技英语翻译已经逐渐成为一个亟待开发的教学新领域,科技英语翻译人才在求职市场上迅速走俏。怎样才能培养出符合社会经济发展需求的科技英语翻译人才呢?本文就如何加强科技英语教学工作谈了一些教学感受和看法。
关键词 科技英语 翻译 教学
中图分类号:H319 文献标识码:A
随着我国社会经济的发展,外商和国外专家来华投资和进行技术合作越来越多,科技交流和经贸洽谈日益频繁。怎样培养合格的科技英语翻译人才?这给大学英语专业教学提出了挑战。如何让学生既能打好英语基础,又能满足学生毕业后科研深造需要?这是一个值得探讨的课题。笔者就科技英语教学中产生的教学体会,谈一谈如何加强和改进科技英语教学工作。
1 师资状况是高等院校开展科技英语教学的瓶颈
我校已对理工科专业大二学生开设了科技英语课程,但是教学效果不甚理想,受制约的条件主要是科技专业教师英语能力差,英语专业教师又不懂科技专业知识,这在一定程度上限制了科技英语教学的开展。
英语是一种语言,是一种用来交流的工具,科技英语也就是为科技交流服务的语言工具。科技英语要求行业从事者具备良好的英语基础,也要求他们掌握一定的科技专业知识。但是高中阶段的文理分科,以至于大学阶段的学习要实现文理融会贯通更加不易。英语专业的学生对语言的把握比较到位,但是将科技术语结合实际翻译出来则难以做好。如果学习了科技专业知识再进行翻译,那么对语言的理解和对材料的翻译质量都会大幅提高。所以要加强科技专业知识和英语翻译方法的结合,才能做好科技英语翻译工作。
大学英语教师多半是外语类研究生毕业任教,在攻读硕士学位和博士学位期间,外语类研究生大都致力于钻研翻译理论,没有主动熟悉科技领域的翻译知识。而理工科的研究生尽管外语水平在逐年提高,但是缺乏语篇意识,翻译的句式之间联系不紧密,逻辑不严密,结构松散。因此,从长远看,加强科技英语教师师资培训,顺应我国当前经济发展形势,应培养复合型教师来教授科技英语课程。
笔者认为学校对科技英语总体教学还不够重视,如果外语学院和理工科学院互通有无,在学分制上鼓励文科生去选修理工科课程,并且倡导理工科学生去学习外语学院的翻译课程,适当改造学科专业,建立新的课程体系,使英语和科技专业更好地结合,帮助学生适应社会科技交流发展的需要。
很多高等院校开设了科技英语课程,但是这门课程的课时明显不够,教学实践得不到保证,我校也是只在大二下学期针对理工科专业开设了科技英语课程。这门课程对学生的考试没有统一的要求和标准,这样使得学生对科技英语的求知和进步处于缓慢上升或者停滞状态。而在前三个学期的公共英语教学期间,学生的科技英语知识缺乏,专业英语能力水平有限,所以在学生继续深造时,他们很难独立完成英语专业文献知识的查找、阅读以及英语摘要的写作。
2 优秀科技英语教材的缺乏
使用适合学生的优秀教材是提高科技英语教学质量的重要环节。科技英语往往涉及电子、化工、医药、建筑、机械、生命科学、能源等理工科专业,由于各专业差异,针对不同专业院系学社开设的科技英语课程所订的教材肯定要求不一样。目前,市场上科技英语读物较少,普遍模式是若干篇科技文章,配上生词表,内容不够详细,再加上四六级阅读理解类似的练习题。笔者认为科技英语教材可以根据学校不同院系学生的情况分两类:一是综合型教材,用来讲解科技英语翻译的共性,科技英语的句式和语篇特点;一是专业型教材,针对教授的具体专业编写科技英语教学分册,比如医学类英语教程、计算机类英语教程、统计类英语教程等。科技英语教材的内容要不断补充新词语和新事例,保持它的科学性、广博性和前沿性。
3 教学方法的改进
笔者认为要提高科技英语教学质量,不仅需要对教师进行科技知识的弥补和培训,还需要在教学过程中不断激发学生对科技英语的学习兴趣。
首先,教师要端正自己的教学态度,同时端正学生对科技英语学习的态度,根据不同院系的学生安排不同的科技材料,让学生觉得所学内容紧密联系自己的专业背景,能够学以致用,另外适当组织科普讲座和科技英语翻译比赛。
其次,科技英语教学内容的安排必须考虑学生的心理需求和社会需求。比如针对经济管理学院的学生,给他们开设外贸类科技英语;针对医学院的学生,给他们开设医学类科技英语;针对机械学院的学生,给他们开设计算机科技英语,让学生根据不同的兴趣爱好和就业方向去选择要学的内容。
另外,笔者在攻读翻译硕士学位期间,遇到过技术改造请来专家,在进行技术交流时,现场大部分人能听懂外国科技专家的建议,但是能进行对话交流的几乎没有。因此科技口译能力也要引起重视。目前,大部分高等院校的外国语学院都开设了高级视听说课程、口语训练课、基础口译课程,但是口语和基础口译训练课大多是在进行日常会话和社交训练,对于科技术语的了解
文档评论(0)