- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
法亚小语种_成都法语培训学校 /french/
成都法语培训学校:政治热点
【全国人民代表大会】Assemblée populaire nationale de Chine
第十一届~第二次会议 Deuxi ème Session de la 11e Assembl ée
populaire nationale; Deuxi ème Session de lAssembl ée populaire
nationale de la 11e législature
【全国人大】APN (“全国人民代表大会”的简称)
~常务委员会 Comité permanent de l’APN
~委员长 Président du Comité permanent de l’APN
~副委员长 Vice-Président du Comité permanent de l’APN
~各专门委员会 commissions permanentes de l ’APN
【人大】assemblée populaire
~代表 députéà l ’APN (指全国); repr ésentant à l ’assemblée
populaire provinciale, municipale... (指省市等地方); représentant du
peuple
各级~ assemblées populaires aux différents échelons
地方~ assemblées populaires locales
【各位代表】Camarades Députés 〔称呼,指人大代表〕
【中国人民政治协商会议】Conférence consultative politique du Peuple
chinois
~第十一届全国委员会第二次会议 Deuxième Session plénière du 11e
Comité national de la CCPPC
【全国政协】CCPPC (“中国人民政治协商会议”的简称)
法亚小语种_成都法语培训学校 /french/
~主席 Président du Comité national de la CCPPC
~副主席 Vice-Président du Comité national de la CCPPC
~委员 membre du Comité national de la CCPPC
【地方政协】comités locaux de la CCPPC; comités de la CCPPC aux é
chelons locaux
~委员 membres des comités locaux de la CCPPC; membre du comité
provincial/municipal ... de la CCPPC
【提案委员会】Commission des Motions
【主任委员】Président de la Commission...
【副主任委员】Vice-Président de la Commission...
【两会】sessions (annuelles) de lAPN et de la CCPPC
【议程】ordre du jour
【今年的两会是在……背景下召开的】Les deux sessions de cette anné
e se tiennent dans un contexte marqué par …
【今年的两会是在……时刻召开的】Les deux sessions de cette année
ont lieu à un moment où…
【工作报告】rapport dactivité
政府~ rapport dactivité du gouvernement
做政府~ présenter le rapport dactivité du gouvernement
【听取和审议】écouter et examiner
~政府工作报告écouter et examiner le Rapport dactivi
文档评论(0)