- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2017年南京理工大学翻译硕士考研真题、复试真题
2017年南京理工大学考研指导
【南京理工大学】
翻译硕士英语:
一、单选题,10分,10个。
二、单项选择改错题,10分,10个,选出错误项即可。
三、paraphrase,20分 ,3个题目 ,两个7分 ,一个6分 ,都是比较长的小段落 ,每题由2~
4个句子组成,感觉像书上的,应该是高英学过的。
四、阅读理解,3篇,30分,15个题目。
五、英译汉文章,10分,主要讲的是布达佩斯大酒店这部电影的翻译:导演,情节,内容,
背景等。
六、英语作文写作 ,20分 ,300字 ,你关于反恐的建议 ,以IS制造巴黎恐怖袭击事件为背景。
Your suggestionsoffightingagainstterroristattacks.
翻译英语基础:
一、汉译英句子翻译 ,30分 ,11个 ,分值不一样 ,前几个是2分一个 ,后几个有3分的 ,4
分的。
二、英译汉句子翻译,30分,10个,分值都是3分一个。
三、汉译英段落翻译 ,45分 ,1个题 ,主要内容是阿里巴巴双11网购节(和光棍节联系在一
起),以及阿里巴巴拓展其海外市场 ,邀请国外电商入驻其平台 ,还讲到了阿里的假货泛滥带
来的影响。
四、英译汉段落翻译 ,45分 ,1个题 ,主要内容是英国首相的就职演说 ,这个感觉比较容易。
百科:
2015 12 1
年 月
一、填空,蚀 三部曲,中国最大的岛,最大的高原,最长的地势线,闻鸡起舞跟谁有关,孔
子说谁朽木可雕 ,元曲四大家 ,第一部国别体史书 ,晏殊 采桑子 补充完整 ,还有 嘎梅格林 是
哪个民族的特色歌谣。
二、选择题,成语运用,词语读音是否相同,病句,还有 冬九九从哪天开始,句子排序,总
之,大多数跟语文有关。
三、改错,五个。
四、名词解释 ,孟子对孔子学说的发展 ,分析一首词的写作思路和作者感情 ,这首词以前肯定
是没看过的,说说联合国的由来。
五、大作文 70分,说现代人缺乏笑容什么的,题目自定,800字。
复试包过请联系育明教育孙老师
翻译硕士院校通览
全国的MTI招生校,按照其命题类型和就业特点,大致可以分为如下几类:
【语言类】MTI招生校有10所。有2所211、3所公布导师、5所有参考书、3所未公布实际录取数。
培养方案,以上外为例,开设的主要课程有:
基础口译、专业笔译、法律及经贸翻译(基础能力课程)
翻译概论、中西翻译简史(理论研究课程)
法律基础、国文化通论、西方文化概要、国际经济学(职业技能课程)
政经类】有 17所。有3所211、1所公布导师、5所有参考书。这2类里面都没有985院校。培养方
案,以对外经贸大学为例,开设的主要课程有:
交替传译(基础能力课程)
翻译理论、中外翻译史(理论研究课程)
商务英语写作、CAT、本地化、经贸翻译、科技翻译、中国文化、汉语经典英译(职业技能课程)
2015 12 2
年 月
【细分类】(看校名你懂的)#翻译硕士# 招生校有 51 所,其中24所211,7所985,4所自主划线,9
所公布导师,11所未公布实际录取数,2所不要同等学力2所需加试,16所有参考书,培养方案,以上海
海事为例,主要课程有:
口译、笔译(基础能力课程)
文体与翻译、语言文化、中西译论比较、翻译简史(理论研究课程)
国际商贸实务与翻译、国际商务导论、航运英语(职业技能课程)
师范类】#翻译硕士# 招生校共有 34 所。有1所自主划线、2所985、8所211、1所不要同等学力、
6所公布了导师信息、13所有参考书、4所复试有听力/口试,8所未公布实际录取数,培养方案,以华东师
大为例,主要课程有
视译、英汉交传、汉英交传、带稿同传,英汉同传、汉英同传,(基础能力课程)
翻译理论(理论研究课程)
中国文化、计算机辅助翻译,(职业技能课程)
当然,最后,还有一类是
综合类】MTI招生校,此类院校目前有90所,名气大的校多、理工类的校多——自然211和985也
就多。有19所未公布最终录取人数,有34所指定了参考书目,26所自主划线,17所提前公布导师信息。
择校的时候呢,首先①先挑一两个自己希望去的城市,之后②将来打算干翻译的优先选语言政经细分
三类。打算教课编书写稿的选师范,扯证的或纠结的选综合,在之后如果你③一定要去国企的看下211,985、
口语有自信的选口译方向。
最后,
文档评论(0)