- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语专升本应用文写作之信函类
英语应用文常用写作 信函类一
1. 英语信函通常要写清楚下面几项:
Heading信头(发信人的地址和发信日期)
English Department
SISU
Chongqing, China
1st Nov., 2009 / Nov.1, 2009 Jan. Feb. Mar. Apr. May June July Aug. Sept. Oct. Nov. Dec.
Inside Address信内地址(收信人姓名地址)
Prof. Liu
English Department
SISU
Chongqing,40031
China
Salutation称呼
称呼是书信的开头部分,一般用dear打头,如Dear Mr. Wang , Dear Dr. Smith 等。注意头衔的使用。通常对于男性可以使用Mr. 学术界可以用Dr. / Prof. 称呼女性可以用 Mrs. /Miss./Ms.
Hon. (honorable)用于市长,议员,大使,法官等姓名前 Pres.(president)用于称呼董事长,总经理,会长,大学校长。 Rev. (Reverend) 称呼牧师。
如果不知道对方姓名可以说 To whom it may concern. 也可以说Dear Sir / Dear Madam
另外英文书信中,称呼后用“,”,不是“:”。
Body正文
Complimentary Close结束语
结尾的客套是表示礼节的言辞,按友好,亲密程度可以有:
一般的客套: Yours truly, Truly yours, Yours very truly, Very truly yours, Yours respectfully, Respectfully yours
比较亲密:Faithfully yours, Sincerely yours, Cordially yours, Lovingly yours, Yours affectionately, Yours
Signature签名
应用文最后部分为签名,考试要求统一用“Li Ming”落款。注意考试时不要求写日期,请不要画蛇添足.
附加部分:附件(Enclosure)
2. 信件格式
齐头式
Heading
Inside Address
Salutation
Body
Complimentary Close
Signature
缩进式
___________
___________
___________
___________
___________
___________
Salutation
_________________________________________________________________
______________________________________________________________________
____________________________________________________________________
Complimentary Close
Signature
混合式
Heading
Inside Address
Salutation
Body
Complimentary Close
Signature
Letter of Invitation邀请信
邀请信包括宴会、舞会、晚餐、聚会、婚礼等各种邀请信件,形式上大体分为两种:一种为正规的格式 (formal correspondence),亦称请柬;一种是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀请信。邀请信是在形式上不如请柬那样正规,但也是很考究。书写时应注意:
邀请信一定要将邀请的时间(年、月、日、钟点)、地点、场合写清楚,不能使接信人存在任何疑虑。
例如:“I’d like you and Bob to come to Luncheon next Friday.”这句话中所指的是哪个星期五并不明确,所以应加上具体日期, “I’d like you and Bob to come to luncheon next Friday, May the fifth.”
1. Inviting
文档评论(0)