- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
加工贸易谈判
加工贸易谈判 天津中德职业技术学院 顾 红 学习情境19 加工貿易 导入 加工贸易,主要指对外加工装配、中小型补偿贸易和进料加工贸易。加工贸易是以加工为特征的再出口业务,其方式多种多样,常见的加工贸易方式有: 1.进料加工。又叫以进养出,指用外汇购入国外的原材料、辅料,利用本国的技术、设备和劳力,加工成成品后,销往国外市场。 2.来料加工。它通常是指加工一方由国外另一方提供原料、辅料和包装材料,按照双方商定的质量、规格、款式加工为成品,交给对方,自己收取加工费。 3.装配业务。指由一方提供装配所需设备、技术和有关元件、零件,由另一方装配为成品后交货。 学习情境19 加工貿易 案例讲解 场景设置: 日方客户向天津纺织品贸易公司的小张提出委托加工服装的要求,双方进行谈判. 学习情境19 加工貿易 案例讲解 对话内容: 松野:工場で生産しているワイシャツを見ると、縫製技術が優れているので、本日、ワイシャツの加工について具体的に話合いをしたいと思います。 李: 私共に加工してほしいということですか。 松野:そうです。今回は半袖紳士用高級ワイシャツの縫製をお願いするつもりです。 李: 加工するというのは原料持ち込み加工ですか、それともサンプル持込加工ですか。 松野:あなた方から言えば、原料、サンプル持込、当方ブランドにての加工です。具体的には当方よりワイシャツ生産に必要なデザイン図案、生地、付属品と包装材料を提供して、 貴方で縫製加工をしていただきます。 学习情境19 加工貿易 案例讲解 对话内容: 李: 分かりました。貴方の生地を使って、図案通りに縫製加工をして、パッキングして、船積みをします。 松野:そうです。 李: 数量はどのぐらいですか。 松野:当初の計画では14万枚です。いかがですか。 李: 納品はいつごろでよろしいですか。 松野:5月まで納品してください。 李: 時間はちょっと厳しいですね。 松野:頑張ってください。6月始めに販売が始まるので。 李: 分かりました。生地をちょっと見せてください。 学习情境19 加工貿易 案例讲解 对话内容: 松野:はい、これです。自分の家で洗濯できる吸汗性、通気性がいい生地です。日本では人気があります。 李: いい生地ですね。図案を見せていただけますか。 松野:はい。どうぞ。どうか問題がありますか。 李: 問題がありません。襟のサイズは何種類ありますか。 松野:36cmから42cmまで7種類のサイズがあります。各サイズ2万枚です。 李: 分かりました。加工賃について話しましょう。 松野:生地、付属品、包装材料がこちらで負担して、原料、製品の積卸の費用と加工の費用を合わせて、加工賃にないますね。貴方はどう思いますか。 李: 当方では一枚少なくともUSD9と考えていますが。 学习情境19 加工貿易 案例讲解 对话内容: 松野:ちょっと高いです。今の日本市場の相場から見ると、 この高級ワイシャツ一枚の小売価格は4000-5000 円です。 李: 今、中国では人件費が高くなり、また、納期が短いから、 残業して加工する必要があるから、残業代を払わなけれ ばなりません 。 松野:でも当方のコストと利益を考えると、USD9は無理です。 李: 加工賃の支払方法についてどう考えていますか。。 松野:船積み後10以内に電信送金にて送金します。 李: 分かりました。検討してみます。 学习情境19 加工貿易 教材串讲 吉田:王さん、いつもお世話になっております。そちらの工場で生産した運動靴を見ると、 品質が非常に優れているので、本日は運動靴の加工について具体的な話し合いを したいと思います。 王 :こちらこそ大変お世話になっております。ところで、私どもに加工してほしいですか。 吉田:そうです。私どもとしてはコストダウンにより、拡販を図りたいのです。今回は運動靴の 加工をお願いするつもりです。 王 :それはありがとうございます。詳しく聞かせてください。販売対象はどんな人ですか。 吉田:学生です。ご存知の通り、日本では学生用運動靴の需要は非常に多いのです。 王 :加工するというのは原料持込加工ですか。それともサンプル持込加工ですか。 吉田:当方の考えでは当方より生産に必要なデザインの図案、生地、付属品と包装材料
文档评论(0)