- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国艺术的自学者
译者注:一百多年前,在欧洲有一批数量并不众多,然而对后世影响深远的收藏家,他们由收藏起步,办展览,搞研究,交流,结社;甚至穷其一生著书立说。他们的本职本行甚至不为人知,与中国艺术相关的活动与成就却使他们留下名字;通过他们,中国艺术被推到7世界的眼前,西方社会和普通民众,由此知道了在西方的文艺复兴艺术之外,还有另一种成熟的东方艺术,有另一种古老的审美系统;这批人收藏的中国古董,也成了中国文化被西方了解的一条途径。这篇文章里出现的人物,就是当年那批孜孜不倦研究中国艺术的欧洲精英之一。
斯迪芬?伍登布歇尔(StephenWootton BusheH,1844 1908),对于当今西方艺术界、收藏界甚至汉学界而言,这个名字已经耳熟能详。这个人一个世纪前去世;然而,他的著述,例如《东方陶瓷》(Oriental Ceramic)《中国陶瓷特征》(Description of Chi-nese Pottery and Porcelain),仍旧被后代的研究者视为经典广泛引用。
1904年和1 906年,先后由英国VA(即维多利亚?阿尔伯特博物馆的简称,下同)博物馆出版的两卷本《中国艺术》,是他为西方民众写的中国艺术鉴赏引导,这些内容,成为进入这个领域的有效指南,在1907年再版;1909年重新出版了修改本,而且在继后的几十年里不断再版。
如今,布歇尔的著作,观点,百年以来他对西方学术界研究中国艺术的影响,包括他以代理人和作者的双重身份与西方众多著名藏家,与VA博物馆的合作关系,都已经成为倍受关注的话题,已经有大量研究结果面世。然而,这样一个早期跨入异国他乡,没有任何背景就开始对另一种完全陌生的艺术的研究活动,这个人有过怎样的一生?
斯迪芬?伍登?布歇尔1844年7月出生于英国肯特郡,父亲务农,母亲在他六岁时去世,以后他就由继母照料长大。
斯迪芬在盖伊医院学习药理,选了一个中级医科专业课,也选了部分伦敦大学的课程,表现出众。后来有一份讣告回忆他: “在盖伊医院,他很快就获得了一个速读的好名声,很轻松就能记住读过的内容,当然,不仅仅是个好读者,他也有很敏锐的观察力。”显而易见,这些特点不仅帮助他顺利成了一名医生,也有助于他日后自学中文。1866年毕业之后,他在盖伊医院当上住院外科医生,1867年担任了贝瑟尔姆皇家医院的长驻医官。
在1868年他就被推荐去英国驻北京公使馆担任助理医官,年薪600英镑,而且批准他“在北京进行个人的学习活动”。1868年2月29日,布歇尔从英国南部南安普敦港口上船,先去上海再转往北京。
1874年12月,布歇尔回国和老家肯特郡一个医生的女儿结婚,然后一道返回中国,此后他们几乎一直住在中国,直到1899年布歇尔退休。
布歇尔在他31年的医生职业生涯里相当勤勉,而且还让自己成了一个中国艺术品的收集者和鉴赏者。一些和他同时代的人对他的特点和活动有过记载,最富细节性的描述是作家玛丽?格冉弗德?弗雷泽(Mary CrawfordFraser)写的:“我们优秀的医生斯迪芬‘布歇尔用当地话跟人交谈他们的病痛,免费发他们一些药品,得到了人们的尊敬。没有这个能力,显然难以融入中国人的方式里去的。”玛丽的丈夫是当时驻北京公使馆的秘书。
布歇尔具有怎样的个性特点?这里有两张照片,也许能看出一点端倪。
一张是他刚抵达中国的年轻时候,另一张则是中年时期。仔细打量中年的布歇尔,眼睛明亮有神,带了一种谨慎的神情。这种审慎正是他的特点。在他的多种出版物里,他一直表现得很谦虚,在学术理论前没有任何自负和傲慢。
1901年,爱德华?帕克(EdwardParker Harper,1849-1926,汉名庄延龄,英国人,外交官,汉学家,曾在华任领事)在曼切斯敦大学做汉语教授时写道:布歇尔尽管是一个并不“声张的汉学家”,却对真正的汉学研究有极大贡献。
对于多数外国人而言,当时的上海是一个热闹的商业中心,北京则好像一潭死水,沉闷,了无生气;严格地说,北京的主要价值是依赖于政治领域的活动。居住于此地的西方人并不多,1874年是50人,1889年也才200来人。这个圈子里没有什么大事发生,平静的生活正好为那些好奇又勤奋的人提供了机会,布歇尔就是其中一个。除了工作,他全部时间都排满了计划,增加额外的学习课程和活动,目标是学习中国语言,进一步学习中国艺术。在公使馆里做医生显然是个宝贵的优势,在《东方陶瓷艺术》前言里他自己也写道: “我有个便利途径,在工作的时候能够接近清朝皇宫的一些地方和一些贵族高官私宅,这些途径使我看见一些本地藏家的珍品。通常这些收藏不会对外公开,一般外国人是看不到的。”他的学习资源来自他的中国病人、古董商铺、市场小贩,几乎天天都有人去英国公使馆门前和认为
您可能关注的文档
最近下载
- 食堂用餐协议书范本(2025版).docx VIP
- 中建八局《质量标准化系列做法(主体结构工程)》2022年.pptx VIP
- TD_T 1021-2009县级土地利用总体规划制图规范.pdf VIP
- 粤人版英语五年级下册Review1 Reading and writing 课件.pptx VIP
- 离散数学崔艳荣习题答案.docx VIP
- 人教版八年级体育与健康:学会与他人交往 (2).pptx VIP
- 《水力发电》课件.pptx VIP
- 企业工会助推企业高质量发展.docx VIP
- GB50974-2014 消防给水及消火栓系统技术规范.pdf VIP
- 新风系统入门培训资料.ppt VIP
文档评论(0)