老友记 六人行 第六季第八集经典笔记.docVIP

老友记 六人行 第六季第八集经典笔记.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
老友记 六人行 第六季第八集经典笔记

The One With Ross’s Teeth Written by: Perry Rein and Gigi McCreey Transcribed by: Aaron D. Howard-Miller 608 罗斯洗牙 瑞秋上班时,菲比找她玩。 菲比跟复印文件的Kenny眉来眼去,因为她误以为他就是老板Ralph Lauren。 菲比将此事告诉了瑞秋, 瑞秋又跟她的顶头上司Kim讲; Kim完全误会了瑞秋的话,还以为瑞秋为取代自己的地位而跟老板有染。 在跟莫妮卡的同事Hillary约会之前,罗斯特意去洗白了牙齿,但似乎白得过分了。 钱德向乔伊进言说,“你在放任Janine把你和房间都变得女性化!” 6.08 The One With Rosss Teeth Phoebe visits Rachel at work and makes out with Kenny the copy boy, thinking its Ralph Lauren. She tells Rachel, who gossips to her boss (Kim), who eventually becomes convinced that Rachel is having an affair with(有一腿) Ralph Lauren in order to get Kims job. Ross goes too far(=overdo 做的过火) when he whitens his teeth in preparation for a date with Hillary, Monicas co-worker. Chandler tries to convince Joey that hes letting Janine make him and the apartment too girly. [Scene: Joey and Janine’s, Chandler knocks on the front door. Joey answers the door.] Joey: Hey. Chandler: Hi, my name’s Chandler. I just moved in next door and I was wondering if you would be interested in battling me in a post-apoplectic world for control of the galaxies last remaining energy source? apoplectic :of, relating to, or causing stroke a. 中风的 n. 中风患者Joey: Sure, neighbor come on in. Chandler: So, is Janine around? Joey: Uh, no, she’s at dance class. Chandler: Can I check out what she did to my room? Joey: Yeah, but, hey look, don’t go through her stuff. She gets really mad.(Chandler gives him a look and walks to the door of his old room.) Chandler: (The room is filled with flowers and a floral print sheet on the bed.) Oh my God. What is th… it’s like a guy never lived in here. Look, you’ve got to be careful. This girl thing is dangerous. (Looking around the living room.) It’s spreading already. floral:plant life; especially : the plants characteristic of a region, period, or special environment adj.花的 似花的floral print sheet Joey: (Looking around the room.) It is??? Chandler: (Picking up a pillow.) Yeah, is this your pretty pink pillow on the couch? Joey: No.

文档评论(0)

pangzilva + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档