英语新闻68848791.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语新闻68848791

Climate Change Demonstrators Get Creative 气候变化的示威者有创意/#en/zh/AP%2F%20February%2011%2C%202009%2C%203%3A45%20PM%0AClimate%20Change%20Demonstrators%20Get%20Creative Skiers, fire-eaters and environmental campaigners have joined in demonstrations worldwide to draw attention to climate change and push leaders to take action. From costume parades in Manila to a protest by London cyclists, marches and events took place in hundreds of cities and towns across the world Saturday to coincide with the two-week U.N. Climate Change Conference, which runs through the end of the coming week in Bali, Indonesia. Hundreds of people rallied in the Philippines capital - wearing miniature windmills atop hats, or framing their faces in cardboard cutouts of the sun. We are trying to send a message that we are going to have to use renewable energy sometime, because the environment, we need to really preserve it, high school student Samantha Gonzales said in Manila. 滑雪者,食火者和环保人士在全世界参加示威吸引人们关注气候变化和推动领导人采取行动。 从马尼拉的服装游行在伦敦骑自行车的人抗议,游行和事件发生在世界各地的城市和城镇上星期六恰逢为期两周的联合国气候变化会议,它贯穿于巴厘未来一周的结束,印度尼西亚。 数百人聚集在首都菲律宾的小型风车上戴着帽子,或制定他们的脸在太阳纸板切口。 “我们正在努力传达一个信息,我们将不得不在使用可再生能源,因为环境,我们需要保护它,“高中生萨曼莎冈萨雷斯说在马尼拉。 In Taipei, Taiwan, around 1,500 people marched through streets holding banners saying No to carbon dioxide. Hundreds marched outside the conference center in Bali. At a Climate Rescue Carnival in Auckland, New Zealand, more than 350 people lay in a field to spell out the words Climate SOS. In Berlin, ice sculpture artist Christian Funk carved a polar bear out of 15 tons of ice at the Brandenburg Gate. Everybody has to do something against climate change and we cannot rely on politicians to take care of this, Corinna Fischer said, marching with the other protesters through the center of Berlin. Christmas markets throughout Germany were switching off lights for five minutes, and British cyclists pedaled into Parliament Square in London, to protest about the citys level of car traffic and its effect on global war

文档评论(0)

qwd513620855 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档