网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

英文论语鉴赏.pptVIP

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英文论语鉴赏

一、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” 【今译】学习知识而能按时练习,不也是很高兴吗?有学友从远方来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我并不恼怒,不也是君子吗?” The Master said, To learn and at due times to repeat what one has learnt, is that not after all a pleasure? That friends should come to one from afar: adv.从远处 n.遥远; 远离着; 从远方, is this not after all delightful? To remain unsoured :adj.未变酸的,未变得不愉快的even though one’s merits are unrecognized by others, is that not after all what is expected of a gentleman? 二、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” 【今译】曾子曰:“我每天要多次检查、反省自己:替别人谋事竭尽忠心了吗?与朋友的交往是否诚信呢?老师传授的知识练习了吗?” Master Tseng said, Every day I examine myself on these three points: in acting on behalf of others, have I always been loyal to their interests? In intercourse: n.交流,交往,交际; with my friends, have I always been true to my word? Have I failed to repeat the precepts that have been handed down to me? behalf [bihɑ:f] n.1. 支持,赞成,赞同2. 利益3. 方面 1. in behalf of [主美国、加拿大英语] = on behalf of 2. in someones behalf[主美国、加拿大英语] = on someones behalf 3. on behalf of a. 代表…一方;代表(或为)…说话,作为…的代表(或代言人) b. 为了;为了…的利益 4. on someones behalf 三、有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美,小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。 【今译】有子说:“礼的作用,以做到和谐为可贵。古代先王治国的原则,可贵之处就在这里。小事大事都按这个原则去做。如果有的地方行不通,只知道为和谐而和谐,不用礼来节制和约束,所以就行不通了。” Master Yu said, In the usages of ritual: n.(宗教等的)仪式; adj 礼节性的;例行公事的 It is harmony that is prized; the Way of the Former Kings from this got its beauty. Both small matters and great depend upon it. If things go amiss: adj.出了差错的, he who knows the harmony will be able to attune: vt.使协调 them. But if harmony itself is not modulated: v.调整 by ritual, things will still go amiss. go用作连系动词时,通常表示主语处于某种状态或由某种状态向另一种状态转变, 后面多接形容词作其表语,此类形容词往往意义不佳。 1.常与有关颜色的形容词连用,大多表示情况变化的结果或程度。 go均可用turn一词来代替,这在正式的文体中更为多用,但切不可用get一词来代替, 因get在此并不能表示“变成”之意。 The maple leaves went brown.枫叶红了。 Her hairs going grey.她有好多白头发了。 2.当某人或某物的情况变坏时(一般来说,这种变化是不可逆的或永久性的), 也常用“go+形容词”来表示,即由正常情况变为不正常或特殊情况。 Eggs are apt to go bad in summer.鸡蛋在夏天容易变坏。 The situation went from bad to wor

文档评论(0)

zijingling + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档