关于高校专业课双语教学初探硕士博士论文.docVIP

关于高校专业课双语教学初探硕士博士论文.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于高校专业课双语教学初探硕士博士论文

更多精品文档,欢迎来我主页查询 关于高校专业课双语教学初探-硕士博士论文 论文关键词:双语教学 教学方法 教学模式 论文摘要:本文根据专业学科的特点,对双语教学的模式,优势及教学方法进行了探讨,针对目前双语教学中存在的师资问题进行了分析,.结论认为双语教学对提高学生的能力和学科能力有很大帮助。 引言 为了适应全球化和科技迅猛发展的需要,我国加快了对外开放的步伐。同时为了能更紧密地配合国家的经济建设和发展,部于2001年秋季发出通知,要求各高校积极推动使用进行课和专业课的双语教学,特别是在信息技术、生物技术、新技术以及国家加入WTO急需发展的专业领域开展双语教学。国家重点建设学校要力争在3年内,开出5%~10%的双语课程,引进先进的原版教材,加强学生英语的实际应用能力,培养学生的国际竞争意识,从而使我国高新技术领域能够跟上国际发展的步伐,培养出具有国际水平的技术人才,加快我国与国际接轨的进程。在这一形式下,如何适应人才全球化的需求,探索出一条适合专业课发展的双语教学之路,成为摆在教学工作者面前亟待解决的问题之一。 1、双语教学模式的选择 根据《朗曼应用学词典》给出的双语教学的定义,可以把双语教学分为三种模式(1)沉浸式双语教学(immersionprogram),直接以非母语(外语行教学,在学校内不使用母语语言教.(2)保持式双语),开始采用母语教学,随后在一些科目上逐步采用外语教学,其它课程仍采用母语教学。(3)过渡性双语教学(transitionalbilingualeducation),先部分或全部采用母语教学,随后采用外语教学。中国不像新加坡、加拿大、印度是双语国家,语言并不是中外并重,所以中国的双语教学环境决定了中国的双语教学只能是上述形式中的保持式双语教学。 2、双语学习者的优势 研究显示(1)双语者(Biliinguals)在语言测试,概念形成以及创造力和认知能力方面均比单语者表现更好,在社会上更有优势,当代数名获得诺贝尔奖的中国血统的人都是精通英语的科学家,这也可以作为双语学习有助于科学思维的发展和完善的实例。(2)学习和使用双语的经验使双语者比单语者更鹈吞应并更乐意接受新的环境,更乐意了解新事物,更善于与他人合作,更快地发展自己,更易融人主流社会。(3)将语言视为一种能力的观点已是无需再作争论的问题。语言能力是人的最重要的能力之一。一个人能多使用和通晓-f7~ 语,无疑其力就增强了。 根据上述双语者的优势,我们就已经能比较析地认识到双语教学的基本任务应该是培养在非语环境或非母语场合中(目前指英语)较好地表现廿具有独立生活,勤于了解;终生学习,乐于乏流·适应工作,善于合作诸项能力的双语者。 3双语教学的教学方法 3.1教学中英汉比例的确定 专业课的课程比较多,很难以一个统一的标准来衡量双语教学中英汉教学的比例。它取决于课程的性质,教师与学生的英语水平,教学效果的保证等多个因素。即使采用双语教学,可以先引进原版英文教材,授课,再逐步过渡到部分英语授课,而后加大英语授课比例。同时一些课程的国外相关资料收集起来比较容易,专业词汇与通用英语词汇相比差别较小,无论是教师还是学生在教授和学习的过程中都比较得心应手,因此比较适合全部用英语授课。当然,为了提高教学效果,教师可以在英语讲授之后,对其中的重点内容(尤其是专业术语)再用汉语强调一遍、这样既保证了专业知识的获得,又提高了学生的专业英语水平。[1] , ! 3.2教学内容的设计 专业课采用双语教学的目的是为了提高学生的专业水平,但不应该影响教学的效果。为了满足双语教学的要求,原有的教学大纲应该适当加以调整,进一步强调专业英语的听,说,读,写能力。因此,在教学内容的设计上,应尽可能发挥学生的积极性和参与意识。考虑到大部分学生对专业英语的驾驭能力较差,可提前告诉学生下一节课中需要讨论和回答的问题,学生充分准备后,就能够较为自由地相互交流。可以尝试让学生用英语做作业,出现问题不要盲目批评学生而应该因势利导,使双语教学真正成为提高学生素质的工具。 3.3多媒体教学手段的采用 双语教学在开始实施阶段,必然要面临学生理解困难,教学进度减慢的问题。多媒体辅助教学手段可在一定程度上进行弥补~不但减少了板书的耐间,还可以引入大量的图表,形象,直观的进行授课。为了减少英语带来的压力,对于学生较生疏的术语可加上中文注释。如果学生仍有听,说方面的困难,可以提前把教学提纲的中英文对照版发给学生。此外,任课教师应多收集有关课程方面的英文影像资料,利用课余时间组织学生学习,为学生创造良好的专业英语氛围,尽快提高他们的专业水平。 4、开展双语教学对教

文档评论(0)

almm118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档