- 1、本文档共60页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
汉语“被”字句语义分析-semantic analysis of bei sentence in chinese
Abstract“Bei” sentences is a typical pattern of passive sentences of modern Chinese.The study of passive sentence as a center of “Bei” sentence, has always been the focus of the academic study about Chinese grammar. In this paper, learning from the basis of the achievements of predecessors and drawing reasonable connotations from transform syntax theory, valence grammar theory and Construction Grammar, we will make a more systematic study of semantic components about “Bei” sentence.This paper is divided into six chapters; the main contents of each part are as follows:The first chapter is an introduction. It introduces the overview of “Bei” sentence, the scope of the study, research methods and sources of the corpus.The main contents of the second chapter are structures and semantic analysis of “Bei” sentence. It introduces the most general form and the four specific format of “Bei” sentence and briefly discusses them. From the mobility, the results of justice, the semantics of color-defined on three aspects, we do a comprehensive analysis.The third chapter is the analysis of semantic relation of “Bei” sentence. Try to conduct a comprehensive analysis of the semantic relations on the basis of predecessors. The main contents of analysis are the relationship between N1and V, the relationship between N2 and V, the relationship between the N1, N2, and N3.The fourth chapter is a semantic analysis of the verbs of “Bei” sentence. Fromthe valence angle, we make a detailed analysis of the verbs, the dynamic nuclear of structure and sentence mode.The fifth chapter is the semantic analysis of the complements about “Bei” sentences. First of all, we analysize the looming constraints, then try to study its types and semantic category.The sixth chapter makes a review and summary and points out the lack of research.Keywords : “Bei” sentences; construction; semantic; relationship; structure;sentence mode; complement目 录独创性声明.................................................. 错误!未
您可能关注的文档
- 汉日程度副词研究的对比研究——以中国知网和日本cinii收录论文为例-a comparative study on the studies of chinese and japanese adverbs of degree - a case study of papers collected by cnki and cinii, japan.docx
- 汉泰动作成语对比分析-comparative analysis of chinese and thai action idioms.docx
- 汉斯·季默《加勒比海盗ⅱ:聚魂棺》电影配乐分析——以《杰克·斯帕罗》为例-an analysis of the soundtrack of hans zimmer's pirates of the caribbean ii the coffin of souls —— taking jack sparrow as an example.docx
- 汉泰动物成语对比研究及其文化差异研究-a comparative study of chinese and thai animal idioms and its cultural differences.docx
- 汉宋楚辞分析的历史转型——《章句》、《补注》、《集注》比较分析-the historical transformation of the analysis of han, song and chu ci - a comparative analysis of zhangju, buzhu and ji zhu.docx
- 汉推背景下俄罗斯乌拉尔联邦大学的对外武术教学分析-analysis of foreign wushu teaching in wulaer federal university of russia under the background of han tui.docx
- 汉坦病毒嵌合基因g1s0.7 g2s0.7重组腺病毒的改建 表达及其免疫学特性的比较研究-comparative study on the reconstructed expression and immunological characteristics of recombinant adenovirus g1s0.7 g2s0.7 of hantavirus chimeric gene.docx
- 汉推背景下俄罗斯乌拉尔联邦大学的对外武术教学研究-research on foreign wushu teaching in wulaer federal university of russia under the background of han tui.docx
- 汉维文化差异及翻译策略分析-analysis of cultural differences between chinese and uygur and translation strategies.docx
- 汉魏六朝女性作家作品分析-analysis of female writers' works in han, wei and six dynasties.docx
文档评论(0)