- 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学英语教学中存在问题及其改进策略
大学英语教学中存在问题及其改进策略
【摘要】 我国大学英语教学存在着“费时低效”的问题,不能适应经济全球化对大学毕业生英语技能的要求。信息技术与大学英语课程整合是改进大学英语教学的一项有效策略,信息技术的整合运用不仅能改变传统保守的教学方式,同时也能提高大学英语教学的效率。
【关键词】 大学英语;教学改革;信息技术与课程整合
【中图分类号】G40-057 【文献标识码】A 【论文编号】1009―8097 (2009) 02―0063―04
一 引言
随着经济全球化的深入发展,以及越来越显著的人才国际化趋势,我国诸多领域直接与国际接轨,国际间交往日益频繁,这就要求高等学校所培养的人才必须具有英语实际运用能力。因此,高等学校如何培养英语交际高效的毕业生以适应改革开放对人才的英语要求,已经成为公认的大学英语课程改革成败的关键所在和焦点。这值得我们每一个英语教育工作者深思和研究。本文分析了大学英语教学的若干误区,并结合网络信息技术与课程整合的大背景,提出了切实可行的改革措施和方案, 以服务于大学英语教学改革。
二 大学英语教学中存在的问题
大学英语是一门实践性极强的语言技能课程,它的根本在于使学生通过语言交流达到语言习得的目的,为毕业后
实际运用做好语言技能准备。然而,在多年的教学实践中,我们深感现行的大学英语教学常常被错误地当作语法知识来教,“费时低效”,难以适应现代社会对人才素质的要求。总体而言,大学英语的教学中主要存在如下五方面的问题。
1 词汇学习未能结合上下文语境(Context)
英国广播公司BBC有过这样一个报道,据说一个英国农民一辈子常用词汇不到1,000个,但是,他日常生活中所要表达的内容和一个感情丰富的伟大诗人是没有太大区别。还有一个事例,美国之音有一个特别英语节目,叫做“Voice of America Special English Program”,该节目的一大特点就是它基本上仅用1,500个基本词汇来表达国际舞台上所发生的事件,而且非常准确恰当。[1]反观我国学生,在高中毕业的时候词汇量就已经达到1,800个左右了,大学生的大学英语四级词汇量则???求达到4,000以上。但是,我们的学生在听、说、读、写、译等方面仍然暴露出很大的不足:对词汇理解的深度和灵活度不够,只知其一,不知其二,不能根据上下文语境(Context)恰当地运用词汇。
2 对汉英文化思维差异缺乏了解
由于汉语和英语这两个历史悠久的古老语言是在完全不同的地理和社会环境中产生和发展起来的,二者在思维方式上存在着较大差异。例如,许多同学在读《中国日报》(China Daily)(其文章大多是由中国人写的)的时候感觉很轻松,而在阅读原版英语报刊和书籍时,就感到很吃力,这主要是由中西方思维方式的差异所引起的。中国人的思维习惯是由浅入深,到最后才说结果和重点,这是典型的归纳思维。而以英语为母语的人的思维方式一般是比较直接的。如英语的时间、地点以及方式等状语结构一般都放在一句话的后面,而中国人则完全相反,这使得国人在英语口语表达时经常突破不了这个思维习惯,一开口就首先出现这些本应放在后面才说出来的结构。例如,汉语说“明天早上9点在会议大厅召开毕业典礼。”而英语则说“There will be a graduation ceremony at 9 o’clock tomorrow in the Conference Hall.”(直译为:会有一个毕业典礼在明天9点在大会堂。)因此,在学生的日常英语表达中中式英语(“Chinglish”)屡见不鲜。
3 语言实际运用能力差
我们经常可以看到这样一个现象:在一些国际会议上,大陆的一些学者,在大会发言时,发音准确,语言流利;港澳的同仁们在发言时,远不如大陆的发音准确和流利,甚至错误百出。然而,在大会交流时,大陆的一些学者却很难交流和沟通,不是听力障碍, 就是言不达意,张口结舌, 出现较为严重的交流困难;港澳的同仁们此时却能够很好地交流。查一查这些大陆学者在学生时代的学业成绩记录,他们的考试成绩大多比较理想――80分,甚至90分以上也屡见不鲜。这是明显的高分低能,其症结就在于其语言实际运用能力差。试看每个大学生从幼儿园、小学、中学到大学,在英语学习上都投入了大量的时间和精力,但效果却不如人意,这严重背离了英语教学的目的。经过多年的教学实践,我们愈加感到我们培养出来的学生英语实际运用能力较差,基本可以这么讲,大学英语的“听、说、读、写”四个项目没有一个能够真正掌握。这种现象已经引起社会的普遍担忧。
4 教学方法欠妥
由于旧观念的束缚,以及受应试英语的压力,很大一部分英语教师只重视语言输入(
您可能关注的文档
最近下载
- 餐饮值班管理课程培训.pptx
- 尔雅《批判与创意思考》课后习题+期末试题.docx VIP
- 6-4正奇租赁二期资产支持专项计划现金流预测分析报告1213日.pdf
- 算法设计与分析(北航)中国大学MOOC慕课 章节测验期末考试客观题答案.docx
- 2024年山东省济宁市中考化学试卷(附答案).docx VIP
- T IAC CAMRA 50-2024 《事故汽车常用零部件修复与更换判别规范》(2).pdf
- 北师大版数学八年级下册第六章 平行四边形 大单元整体教学设计学历案教案附作业设计(基于新课标教学评一致性).docx
- 长江经济带港口发展研究(2011~).docx VIP
- 染色技术 8.1 涤纶结构特点和分散染料分类 8.1 涤纶结构特点、分散染料分类.pptx
- 人教版三年级下册必读书目《中国古代寓言故事》 .pdf
文档评论(0)