汪峰十首金曲英译(原创).docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汪峰十首金曲英译(原创)

汪峰十首金曲英译 1、我们的梦 our dream 演唱:汪峰 译制:Bobbyi 第二届奥运歌曲十首获奖歌曲 这是一种爱 this’s a kind of love 像我们的生命 like our life 就在一瞬间 just at the moment 璀璨如火焰 resplendent like fire 有一百种语言 a hundred of languages 有一千种声音 a thousand of voices 全世界都听到 people all over the world can hear 这呼喊 the yell 这是我们的梦 this is our dream 一个真 实的梦 a true dream 让每个人和每颗心 let everyone and every heart 紧紧相拥 hold together 这是我们的梦 this is our dream 一个真 实的梦 a true dream 让每个人和每颗心 let everyone and every heart 感到光荣 feel glorious 没有了杀戮 no kill 没有了偏见 no prejudice 只有一种爱 only love 连接着每颗心 connect every heart 用一百种语言 by a hundred of languages 用一千种声音 by a thousand of voices 全世界都听到 people all over the world can hear 这呼喊 the yell 这是我们的梦 this is our dream 一个真 实的梦 a true dream 让每个人和每颗心 let everyone and every heart 紧紧相拥 hold together 这是我们的梦 this is our dream 一个真 实的梦 a true dream 让每个人的每颗心 let every heart of everyone 感到光荣 feel glorious 这是我们的梦 this’s our dream (这是我们的梦)this’s our dream 一个真实的梦a true dream (一个真实的梦)a true dream 让每个人和每颗心 let everyone and every heart 紧紧相拥hold together (紧紧相拥)hold together 这是我们的梦this is our dream (这是我们的梦)this is our dream 一个真实的梦a true dream (一个真实的梦)a true dream 让每个人的每颗心 let every heart of everyone 感到光荣 feel glorious 2、春天里 In the spring 演唱:汪峰 译制:Bobbyi 还记得许多年前的春天 still remember the spring years ago 那时的我还没剪去长发 I didn’t cut long hair then 没有信用卡没有她 no credit card,no girlfriend 没有24小时热水的家 no home supplying hot water continuously 可当初的我是那么快乐 but I was so happy then 虽然只有一把破木吉他 though I only have an old wooden guitar 在街上,在桥下 在田野中 in the street,below the bridge,in the field 唱着那无人问津的歌谣 I sang my songs nobody inquiring 如果有一天 我老无所依 If I am old and have nothing to depend on someday 请把我留在 在那时光里 Please let me be in the past times 如果有一天 我悄然离去 If I leave silently someday 请把我埋在 这春天里 Please bury me in the spring 还记得那些寂寞的春天 Still remember those lonely springs 那时的我还没留起胡须 I didn’t grow beard then 没有情人节 没有礼物 No valentine’s day,no present 没有我那可爱的小公主 No the lovely princess 可我觉得一切没那么糟 But I didn’t think it is so bad 虽然我只有对爱的幻想 Though I o

文档评论(0)

zyg_2930102 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档