试析近代汉语中被动式和处置式套用句式形成原因.docVIP

  • 10
  • 0
  • 约7.11千字
  • 约 16页
  • 2018-06-05 发布于福建
  • 举报

试析近代汉语中被动式和处置式套用句式形成原因.doc

试析近代汉语中被动式和处置式套用句式形成原因   摘 要:近代汉语里出现了一种特殊的句法结构,那就是被动式和处置式可以套用于一个句子里。这种句式的出现必有其形成原因。本文在前人研究的基础上,以近代汉语尤其是明清白话小说为考察对象,尝试着从句法结构和语义语用两方面分析归纳这种套用句形成于近代的原因,以期促进这种特殊句法结构的研究。   一、前言   所谓“被动式和处置式的套用句式”(以下简称“被处套用句”)指的是:在汉语语法中,被动式短语和处置式短语可以同时置于句子的谓语动词前并列作状语,组成一个套用结构。一般有被动式中套用处置式和处置式中套用被动式两种形式,分别举例如下:   (1)伯爵才待言语,被希大把口按了,说道:“桂姐你唱,休理他!”(《金瓶梅》52回)   (2)不想我的干女儿没得认成,倒把个亲女儿叫弟夫人拐了去了!(《儿女英雄传》32回)   很早就有学者看到了被处套用句式的特殊性,在一些语法专著中时有涉及,只是名称各有不同。也有学者针对被处套用句式专门撰写了相关论文,将这一研究推进了一大步。20世纪80年代的成果主要有:邵敬敏(1983)分析了现代汉语“把”字句和“被”字句合用的三种类型;刁晏斌(1989)论述了近代汉语“把”“被”融合的两种句式。进入90年代,刘继超(1997,1998,1999)分别从句式类型、句式转换、施受关系、句式来源等方面论述了现

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档