启功旧藏敦煌俗文学的资料综述 中国国家图书馆.pdfVIP

启功旧藏敦煌俗文学的资料综述 中国国家图书馆.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
启功旧藏敦煌俗文学的资料综述 中国国家图书馆

启功旧藏敦煌俗文学资料综述 刘波 王姿怡 2008年 9月,经中华书局编审柴剑虹先生的牵线,承蒙启功先生内侄章景怀先生的厚谊,国家图书馆 古籍馆征集入藏启功先生珍藏敦煌学资料,总计二百一十五种,千余叶,其中大多为启功先生手稿。启功 先生早年已将资料大致分为十三类,分装在十三个纸袋中,上贴纸签,亲书所装手稿内容:燉 各资料、 燉 佛变、燉 俗变、燉 维摩、燉 话本、燉 目连、燉 录 清稿、印刷品 稿件、燉 押座文、校 阅变文信札意见、燉 降魔 破魔、燉 杂文 俗赋、燉 歌曲 纯韵语。柴先生清理启功先生该批资料 时,以更大型的牛皮纸袋,将其合装成六大袋。我们清点发现,这批手稿在内容上可分为三大类:一为整 理、校勘敦煌变文等俗文学作品的校稿、清稿、浮签;二为敦煌俗文学作品相关论文、著作与其他资料, 以及部分俗文学作品叙录;三为校勘敦煌变文过程中的往来信件、会议记录。 上世纪初,敦煌藏经洞的发现,为国学与西域中古史研究提供了一大批新资料,因而引起中外学者的 极大关注,形成 “敦煌学”这一世界性的显学。敦煌文献内容涵盖面极广,人文学科的几乎任何一个学术 门类都能在其中获得研究资料。其中也保留了不少文学性比较强的作品,变文即为其中的重要部分。 变文是俗文学讲唱故事类作品体裁之一,约产生于初唐时期。唐代末年,变文流入民间。十一世纪初 年,因宋真宗明令禁止僧人讲唱变文而趋于湮没。变文对宋代话本、白话小说的形成有重要的影响,对宝 卷(明清民间说唱曲艺宣卷的底本)更有直接而深刻的影响,是中国文学史的重要史料。关于 “变文”的 含义,学术界始终存在着较大的争议。一般认为,变文是配合一种故事性图画 (变相)演出的讲唱文学底 本。而学术界在使用 “变文”这一术语时,往往将其用作讲唱体文学作品的总称。启功先生在为 《中国大 百科全书》撰写的词条 “变文”中则对其有这样的界定:“唐代俗讲底本。……变文、变相的 ‘变’,是对 ‘经’而言的。在普通语义中,‘经’指正常,‘变’指变异。佛教以佛经为本,以‘变’辅助讲经,也就 是把经义演变成文,即变文。这种讲唱变文,以通俗为主,取其易懂。” 敦煌遗书发现之前,变文仅见于史料记载,《全唐诗》载吉师老 《看蜀女转昭君变》一诗,反映了民 间艺人讲唱变文的情况;不过,并没有传世变文文本或实物。敦煌藏经洞发现失传千年的变文,是中国文 学史上的一件大事;而对敦煌变文进行整理与研究,在中国文学研究史上则具有更加非凡的意义。1924年, 罗振玉辑印 《敦煌零拾》中有 “佛曲三种”,其中包括后来收入 《敦煌变文集》的《降魔变文》《维摩经讲 经文》《欢喜国王缘》等三种,这是最早刊布的敦煌变文作品。1931年3月,郑振铎在 《小说月报》刊布的 论文 《敦煌的俗文学》中首先采用了 “变文”这一名称,此后,郑著 《插图本中国文学史》、《中国俗文学 史》又以大量的篇幅对 “变文”加以阐述,在郑振铎等学者的大力倡导下,“变文”这一名称逐渐流传并 固定下来,并一直沿用至今。早期有关变文的重要论著还有:孙楷第 《敦煌写本张义潮变文跋》(1936)、 王重民 《敦煌本王陵变文跋》(1947)、徐调孚 《讲唱文学的远祖——八相变文及其他》(1947)等。1954 年,周绍良编辑出版 《敦煌变文汇录》,翌年出版增订本。该书收录变文作品38篇,是我国第一部规模较 大的敦煌变文专书。但由于材料搜集困难,校订工作繁复,这一汇录本远远不能满足一般读者和专业学者 的需求。 约从 1954 年起,由王重民、王庆菽两位先生倡导,向达、周一良、启功、曾毅公等六位优秀学者利 1 用国内外公私所藏变文照片和抄录稿,倾注大量心血从事敦煌变文的整理与校录工作。六位编著者拟定了 统一的校录体例,每篇作品先由一人校录,其他五人传观传校,最后由校录人汇总所有人的意见,整理成 校记。此次入藏资料中的大部分即校勘 《敦煌变文集》工作过程中产生的底稿、校稿、清稿以及相关会议 记录,大多为启功先生手书,或经启功先生校改。“传观传校”编纂过程在这批资料中得到了直观的体现 和印证:大部分校录稿上都有不同笔迹的校改,有的还有较详细校记;往来信件中更多次谈到书稿传校事 宜。手稿展示了校录过程中反复推敲、汇集众智的特点,充分体现老一辈学者治学严谨、做事扎实的态度, 具有很高的文献与文物价值。更值得注意的是,手稿中发现 《敦煌变文集》所未收的多则校

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档