- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
萨顶顶视觉与听觉震撼
萨顶顶视觉与听觉震撼
萨顶顶一曲天籁般的音色演绎出的《万物生》惊艳2012年春晚,她悠远空灵的歌声充满灵性,浓厚异域风情的衣着,宛若天上仙女下凡。她以独特的风格,独一无二的演绎方式,神秘色彩的音乐表达方式,大胆开放的“世界音乐”意识,征服了观众。这种独特的“萨顶顶音乐”融入了电子音乐,中国古典民族文化,中国民族特有乐器,东方独特神秘主义舞蹈,讲话般朴素的民族原生态演绎。这些融合形成的一种异常强大的视觉和听觉的震撼。
日前,记者对萨顶顶进行了独家专访,当与走下带有“神秘”色彩舞台的萨顶顶面对面交流时,才感受到她的与众不同。她不仅仅是容貌的美丽、身材的婀娜,独特风格的装扮,而是她有着超出—般人想象的才气、机敏和睿智。交谈中才发现她不单单是歌手,还是词曲创作者、音乐制作人、编舞、舞者、服装设计、化妆、诗人集于一身,并能独立策划技术含量相当高的艺术活动。而且游泳、射击是也是她的强项。她不仅可以用中文、英语、藏语、梵语、彝语演唱,还创造了独特的“自语”式演唱,以无意义的随性哼唱来表达和抒发自己情绪,来期待心与心的纯粹交流和感动。这种演唱方式更被环球唱片亚太地区总裁Max Hole称为“与神交流的语言”。她把100字的梵语念诵40万遍后,悟出其中的音律,将梵文成功的结合到自己的音乐之中,真正达到了灵魂歌者的意境。她是首位获得“格莱美”邀请并提名的华人女歌手,首位在全球80多个国家和地区发行唱片的中国艺人,并受至各国主流媒体的高度赞赏。同时还获得了全球世界音乐最高奖项:英国BBC世界音乐大奖亚太区最佳艺人大奖。
萨顶顶这个颇有特色的名字是自己起的,“萨”取自其外婆名字的第一个字,“顶顶”是她小时的昵称。她记忆中的外婆是蒙古族人,能骑马奔驰在茫茫的大草原上。她有着像外婆一样的血性和血气方刚,仗义、吃苦、真实有思想和做事的执著。她从小考上解放军艺术学院并毕业于首届通俗唱法本科,曾在2000年获青歌赛银奖。之后成功从歌手转型为音乐制作人并潜心创作了一批具有本土特质和生命力的音乐。2008年成功夺得了中国流行乐在海外的第一个国际大奖(英国BBC世界音乐大奖亚太区最佳歌手大奖)。艺术领域的—些知名学者认为,作为一个歌手,她拥有一副令所有人惊羡的独特嗓音,极强的辨识度,丝丝融合的表现力;作为一个舞者,她并非接受过专业的训练却全凭音乐的驾驭和深入骨髓的东方气质,随身起舞,独辟蹊径地结合东方武术,构织成唯美、绚烂、独特的东方神秘主义舞蹈;而作为一个文化符号,“萨顶顶”三个字远不只局限在音乐上而是从音乐的最本源出发,以中华民族的千年文化为背景,巧妙融合西方具有创新意味的电子音乐,同时随之而出的是高品质的音乐融合,文化深厚而不固守,创新挑战而不脱离现实的前卫时尚气质。
迄今为止,萨顶顶已经推出了《万物生》和《天地合》和即将发行的最新专辑《恍如来者》共三部专辑(前两张专辑全球销量已突破白金及双白金,获得了各种国内外音乐专业大奖10余个)。萨顶顶乃是世界上最大的唱片公司——环球唱片英国总部签约的唯一中国人,已在30多个国家和地区举办了50多场音乐节专场演出及在世界各国知名大剧院及艺术中心进行过专场巡回演出,广泛地传播了中国的传统音乐文化,被誉为来自东方世界的神秘仙女、灵魂歌者、中国当代音乐的代表人物和中国现代音乐的名片。这一切艺术上的成功,无疑源自于她对于艺术的深刻理解与不懈追求,所付出的辛勤汗水可想而知。她说,
“我的音乐其实没有什么规律可言,以民族音乐为根基,但绝对不是运用传统的民族音乐原有的模样,而是把民族音乐的素材打碎后撒在我的音乐中,融合在一起,这就是我的追求。因此,我要做的并不是一个单纯的歌手,而是一个音乐人。”《万物生》专辑是萨顶顶享誉歌坛的名作,与拉丁语—样,梵语已经成为一种属于学术和宗教的专门用语。其语法和发音均被当作一种宗教仪规而丝毫不差地保存下来。19世纪时,梵语成为重构印欧诸语言的关键语种,被认为是梵天的语言。为了确保演唱淋漓尽致地达到艺术极致的效果,萨顶顶研究梵文的语言特点,一点一滴地把握歌词的精髓,念诵40万遍。功夫不负有心人,该专辑自2007年在日本推出之后迅速传遍全球,得到了海内外歌迷的广泛好评,深感其风格独特且富有灵性。2012年春晚,中文版的《万物生》令全球亿万观众记住了萨顶顶。
在萨顶顶看来,音乐没有国界,实践是最好的舞台。因为观众从音乐人那里听到的并不是单纯的语言,而是一种带有全人类普遍思维特质的语汇,也是一种全人类都能理解的文化现象。回归自然是艺术的本源,也是通俗音乐的生命力所在。前不久,为了深入体验民俗文化并拍摄两部电视音乐及纪录片,萨顶顶与自己的团队分别赴云南的小井村和西藏的阿须草原,深切感受到简单的音乐符号是怎样从民间百姓最普通的劳动生活中产生的,音乐给当地世世代代的劳动者带来了
文档评论(0)