中学藏汉英三语教学困境与对策.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中学藏汉英三语教学困境与对策

中学藏汉英三语教学困境与对策   摘 要:无论是藏英双语教学还是藏汉英三语教学,汉语文化的影响都不可避免。只有加强教师培训,尽可能从学生的母语文化立场出发组织教学,才能有效缓解学生的心理紧张和文化困惑,提高教与学的成效。   关键词:中学英语 藏族学生 三语教学   中图分类号:G4 文献标识码:A 文章编号:1673-9795(2013)09(c)-0134-02   1 现状分析   为了弥补藏区基础教育的不足,共享社会主义建设成果,国家大力扶持异地少数民族班(校)。阿坝州茂县和汶川县也承担着藏汉双语异地办班工作。其中2010年以来,汶川县水磨中学共招收红原、阿坝牧区藏族学生836人,英语课全部由非藏族教师执教,约占总课时的12%,但效果却不尽人意。   通过表1~2中的数据表明,异地双语班学生对英语的学习兴趣普遍不高,上课不爱回答问题,课后不爱参与英语第二课堂活动(其它活动他们很积极),学习的效果也不理想。研究认为,这样的状况主要是由于薄弱的小学基础与国家统编教材严重脱节[1]和藏英、藏汉英多语教学中汉语的文化立场造成的。   1.1 母语文化根深蒂固,汉语基础弱,语码转换困难   “在儿童学习一种语言的过程中,他又同时在无意识或潜意识中埋下了该语言所蕴藉和规定的文化模式,包括思维方式,行为模式等”[2]藏语是以谓语为核心的主谓呼应结构,谓语是后置表达系统。藏语序是:主语一宾语(间接宾语、直接宾语)一谓语(SOV)[3],而英语和汉语都是SVO结构。藏族学生必须要打破母语的惯性思维,进行语码转换,这其中的心理机制是复杂而困难的。尤其是很多学生都是小学后才开始接触汉语,在汉语水平极其有限的情况下,却不得不同时借助汉语和藏语对英语进行解读,这其中也存在语码转换的问题。例如,在学习七年级下册Unit 1中的短语“be good at…”时,很多藏族学生根本不知道汉语“擅长于……”是什么意思。学生首先要将教师的汉语释义转码到藏语体系,在藏语系统中找到合适的解码后再赋加给英语“be good at…”。这个过程复杂而艰难,他们很难准确把握词汇、句型、文章所要传达的思想。   1.2 缺少父母监管,学生自???学习能力有限   自主学习是以学生作为学习的主体,通过学生独立的分析、探索、实践、质疑、创造等方法来实现学习目标[4]。对于这些异地就读的学生来说,父母远在红原、阿坝,缺少了基本的家庭监管,自主学习尤为重要。我们注意到,学生晨读选择藏语文、经文等其他阅读材料的情况明显多于英语,学生课外活动参与篮球、乒乓球等体育类项目的情况也明显多于“英语角”活动。他们几乎不会主动总结学习经验,探索学习策略,主要采用机械记忆的方法学习,结果是记忆效果差、遗忘速度快。他们甚至认为升学根本就没什么指望,英语自然也就用不上,没有学习的必要。由于缺乏基本的成就感、动机和兴趣,双语班大多数学生都不重视英语。很多时候,英语教师不得不利用课堂时间亲自督促学生记忆单词。   1.3 教材、教师不适应   《国务院关于深化改革加快发展民族教育的决定》(国发[2002]14号)[5]指出:“大力推进民族中小学‘双语’教学。正确处理使用少数民族语授课和汉语教学的关系,部署民族中小学‘双语’教学工作。在民族中小学逐步形成少数民族语和汉语教学的课程体系,有条件的地区应开设一门外语课。”   现实中,由于本族教师的缺乏,藏区不得不大量使用非藏族的英语教师,而藏英双语教学也成了实际上的藏汉英三语教学。加上阿坝藏区现行的是国家统编教材,教材编写上是以汉语言文化为基础依据的,缺少了民族文化的考量,即使由本民族教师执教,汉语作为媒介语的角色仍然不可避免,在民族地区很容易产生文化困惑乃至文化休克。而且,藏区薄弱的小学基础教育与统编教材的设计进度也存在严重脱节的问题,学生从一开始就无法跟上教材进度,导致学习自信一挫再挫,直至完全失去学习动机和兴趣。   2 对策思考   2.1 充分利用乡土文化资源,挖掘藏族学生的固有优势   与汉族学生相比,藏族学生虽然在学习条件、学习基础和学习能力上缺少优势,但却具有歌舞艺术类先天优势,而且藏区与英国都是以畜牧业为传统产业的,在语言和文化上也有很多共性。如果能够扬长避短,巧妙地将这些优势与英语学习加以结合,结果将会是另一番景象。例如:在讲七年级下册Unit 5 Why do you like pandas?一课时,我们就可以以学生的母语文化为中心,教学围绕topic――Why do you like yaks?展开讨论。以孩子们热衷的话题为切入点,让他们展开课堂讨论,运用学过的英语词汇和句型描述出他们对喜闻乐见的牦牛的特有情感,而在学习Unit 6 I’m watching TV时,教师同样可以引导学生运用已学知

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档