汉语和傣语多项定语语序对比.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉语和傣语多项定语语序对比

汉语和傣语多项定语语序对比   [摘要]汉语和傣语的多项定语都可以分为顿加式、列加式、递加式三种语序,通过对两种语言的多项定语三种语序的对比,可以得出,汉语定语前置于中心语,傣语定语后置于中心语,除了指代词和数量词,汉语和傣语定语的语序正好呈“镜像”关系,而且它们的定语语序都符合语言的共性。   [关键词]顿加式 列加式 递加式 多项定语   [中图分类号]G641 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2013)05-0029-03   定中结构里,有时会有多个定语,这些定语的序列如何排列,语法界的学者已做过很多研究。朱德熙把粘合式定语和组合式定语的组合称为多项式定语,又分为有连带成分的定语、联合定语和递加定语三类①;范晓把含多个定语的称之为多项式定语,分为顿加式(即朱德熙说的连带成分中名词做定语的情况)、列加式(即朱德熙说的联合定语),递加式(和朱德熙说的递加定语相同),交叉式(是前三种的交叉使用)②;黄伯荣、廖序东把递加式定语称为多层定语,其他的归并到复杂定语中。本文按范晓的分类把多项定语分为顿加定语、并列定语、递加定语,但不完全同于范晓的划分。傣语③的多项定语也不外乎这三种情况。   一、汉语傣语顿加式定语语序的对比   顿加式定语是多个定语从左到右一层层套叠到中心语上去,也就是最前面的定语和紧挨着它的词语组合成定中短语再去做其后面词的定语,依次组合,直到组合成最大的一个定语来修饰整个定中结构的中心语。   如果定语是体词性的,汉语的中心语前面依次加定语。傣语是中心语的后面依次加定语。体词性的定语连加,大多都是领属性的,总是有限的,语序很好掌握,常见于表示地址、称谓的词语。汉语地址一般都是大名词冠小名词,而傣语正好相反。称谓词和其他体词按修饰的需要都是递相加入。试对比:   汉语:越南莱州省封土县勐梭村   傣语:ban25 m??43 s?33 sen25 fu?33 thu52 s?n52 lai25 ts?u33 k?u33   村 勐梭 县 封土 省 莱州 越南   汉语:昆明的房子的问题   傣语:va?? ve??? la??? h?n?? khun?? mi??? ni??   件 事 间 房子 昆明 这   汉语:他女婿的姨妈的堂兄的曾祖父   傣语:pu?? ?h??? pi?? ?ai?? ④na?? lu??? kh?i?? ma?n??   曾祖父 哥哥 姨妈 女婿 他   从中我们可以看出,体词性词语做定语,汉语仍然是中心语在后,傣语中心语在前,汉语定语从左往右和傣语定语从右往左的语序是完全对应的,两者是一种“镜像”关系。   如果定语是动词,汉语动词前面有状语修饰,后面有宾语或补语附加,傣语动词及其连带成分的语序和汉语一样,只是中心语前置。试对比:   汉语:通往那发的公路   傣语:x?n?? ta??? p???? p?i?? na?? fa?? n?n??   条 路 通往 那发 那   汉语:刚洗好的衣服   傣语:ph?n33 s??? ts?m?? s?k?? li?? ni??   件 衣服 刚 洗 好 这   “x?n??/ph?n33 ……n?n??/ni??”是傣语的定语标志,相当于汉语“的”字,也是两者语序不同的地方,汉语“的”置于定语和中心语之间,傣语的定语标志量词放在最前面,指示代词放在最后面。这都是固定位置,我们在分析多项定语的语序时,可以暂不考虑量词短语和指示代词的位置,这样汉语傣语动词定语语序也是呈“镜像”关系。   如果定语是形容词,汉语形容词前面加状语,后面加补语,傣语状语和补语的语序和汉语一样,还是中心语前置。试对比:   汉语:非常新鲜的竹笋   傣语:k??? n??? m???? t???   棵 竹笋 新鲜 很   汉语:多得数不清的鸭子   傣语:pet55 lai33 da?i25 nap43 ba?u55 m?t55   鸭子 多得 数 不 完   谓词性的定语加连带成分是有限的,一般是一个修饰状语,也好区分语序:状语谓词性定语后补成分。只是汉语中心语在后,整个谓词性修饰语在前,它们的语序是状语谓词性定语后补成分中心语,傣语是中心语在前,修饰成分在后,它们的语序是中心语状语谓词性定语后补成分,从中我们可以看出来,它们中心语和定语的语序也是相反,形成了“镜像”关系。   体词和谓词有时也交叉使用,例如“我的同事新买的手机”,“我”做“同事”的定语,“我的同事”又做“新买的手机”的定语。交叉的情况,汉语一般是领属性的体词定语在前,再加谓词性定语。傣语是领属性的体词定语在谓词性定语后面。试对比:   汉语:奶奶的石头砸伤的脚   傣语:xa?? k?n?? kh

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档