- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高职院校商务英语专业课程有效教学模式研究
高职院校商务英语专业课程有效教学模式研究 摘要:该文以《商务英语翻译》课程为例,针对目前许多高职院校课堂教学效率低下,重形式、轻实质等现象,就如何提高高职院校的专业课程教学效果和构建有效的课堂教学模式提出建议,并为其他课程的教学提供参考。 关键词:高职院校 有效教学模式 商务英语翻译 中图分类号:G6 文献标识码:A 文章编号:1674-098X(2013)02(a)-0187-02 《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020)》明确指出,职业教育要“把提高质量作为重点,以服务为宗旨,以就业为导向,推进教育教学改革”。高职院校培养的人才目标应是既具有较高岗位职业能力、又具有较高社会适应能力这“两高”能力的高等技术应用型人才。商务英语翻译是一项重要的商务英语专业技能,是语言基础和商务知识的综合运用。《商务英语翻译》课程的教学目的是通过对语言和商务知识的介绍,翻译技巧的讲授,以及大量练习实践来帮助学生掌握这一技能。而目前《商务英语翻译》的授课往往是:教师讲授――学生练习――教师评译的传统翻译教学模式,学生大量地练习做题,教师分析得头头是道。课堂模式僵化,课堂氛围枯燥,学生疲惫倦怠,学习兴趣降低,学习效果不佳。一旦学生面临真实的工作环境,那些翻译技巧也派不上用场。 1 有效教学模式的理论依据、内涵和影响因素 1.1 理论依据 有效教学模式的研究有三大理论依据。一个是从哲学层面来看,辩证唯物主义认为,一切事物的发展都是内、外因交互作用的结果,也是辩证统一的过程。因而对于有效教学则是教与学相互作用,既以学生为中心,调动其学习的积极性,又发挥教师的主导、组织和控制作用,将教师的主导和学生的主体作用有机结合、相互作用。第二个是从心理学层面来看,学习作为知识经验的获得,毫无疑问属于大脑的信息加工和建构认知结构的外显功能。在人脑的这一认知过程中,涉及到信息的接收、储存、加工和理解,也包含了感觉、知觉、记忆、想象、思维等心理活动。因此学习是以认知为基础的,须符合认知的规律性。第三个是建构主义的学习理论。建构主义认为,学习过程是学习者主动建构内部心理表征的过程。学习,不是教师向学生传递知识,而是学生建构自己知识的过程,学习者不是被动的信息接受者,而是主动建构信息意义,这种建构不能由他人取代。 1.2 有效教学的内涵 “有效教学”(effective teaching)理念是20世纪上半叶西方教学科学化运动的产物,受到美国实用主义哲学和行为主义心理学影响,注重对教学效能的核定。由于教学本身的复杂性以及研究者的研究视角和研究重点的差异,至今为止,人们对有效教学的界定还没有统一的看法。但结合中西方学者的普遍观点,有效教学就是是否能实现教学活动的目的。而且还包括在实现目的的过程中的一切付出(包括时间、精力、物力、财力等)要符合“经济原则”或“节约原则”。“以少求多”、“以最小求最大”。 1.3 有效教学的影响因素 教学的过程涉及到了教师、学生、教材和教学的手段或是环境。因而教学效果的影响涉及多方面的因素。其一,教学活动的主体因素,包括教师和学生这两方面的因素。教师的教学理念、知识、能力等都会影响其在教学活动中的主导作用。学生作为学习活动的主体,其知识面、专业基础等也会影响其参与教学。其二,教学活动的客体因素,包括课程结构是否合理,教材内容是否符合职业岗位能力培养等,也直接影响着教学活动目的的实现。其三,教学手段的因素。是否能利用现代化的教学手段提高教学效率也影响着教学活动的有效性。其四,教学活动的环境。也就是师生、课程和教学手段等要素之间形成的关系结构是否有利于教学活动的实施。 2 《商务英语翻译》课程的教学现状以及原因 《商务英语翻译》课程是设置在高职院校高年级的主干专业课,该课程的教学往往沿袭传统的翻译教学模式,即:教学以培养学生的翻译技能为主要目的,教师依据教材,进行译例分析、理论介绍、技巧运用、练习操练。在这种教学中教师往往直接或间接地告诉学生翻译的标准答案,学生较少地参与到知识的构建中来,整个学习以语言知识和技巧掌握为主,脱离了真实的商务环境。这种教学重视教学的结果,而忽略了教学的过程。学生大多被动地听、被动地接受语言知识,较少地构建自己的翻译知识系统。一旦走入真实的商务环境,所学的知识难以结合到真实的环境中来,无法顺利完成一些基本的翻译任务。这样的教学亟待改革。出现此种情况的原因如下。 2.1 课程设计不合理 高职院校各门专业课程的设置要以其专业人才培养目标为导向,根据工作岗位职业能力来进行课程设计,力求实现课程与岗位需要的紧密衔接。该门课程为商务英语专业的核心专业课程,主要培养学生在商务环境中的翻译技能。而该专业学生就业的一个主要方向就是国际商务翻译员。那么课程的设计就
您可能关注的文档
最近下载
- 21塑造地表形态的力量(课件)-高二地理学与练(人教版2019选择性必修1).pptx
- gamma软件介绍课件.ppt VIP
- T_FSBMEA 0003—2025(牙科综合治疗机技术规范).pdf
- 宜搭低代码开发师(中级)部分考题.docx VIP
- 英语主谓宾定状补讲解[整理].pdf VIP
- GB50060-2008 3~110kV高压配电装置设计规范.pdf VIP
- 2025中水北方勘测设计研究有限责任公司校园招聘笔试参考题库附带答案详解.docx
- 社区工作人员真题含完整答案详解(全优).docx VIP
- 15.4 电流的测量 课件(共30张PPT)2025-2026学年人教版(2024)九年级全册.pptx VIP
- 公司日常行为规范及管理制度.docx VIP
文档评论(0)