文化走出去战略下大学英语课程探索.docVIP

文化走出去战略下大学英语课程探索.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文化走出去战略下大学英语课程探索

文化走出去战略下大学英语课程探索   摘 要:当前大学英语教学重工具性轻人文性的趋势越来越明显,中西文化的失衡愈发严重。在 中国文化走出去战略的背景下,笔者建议通过以下方式来解决以上问题,即通过EGP+中西文化的课程设置、增加大学英语教材中中国文化的选材、提高英语教师对传统文化的认知水平和建立建立一套以知识、能力和人文素养为核心的多维度评价体系等全方位,多渠道地提升学生的人文素养,尤其是中国文化素养,进而更好地服务于国家的走出去战略。   关键词:大学英语 工具性 人文性 中西文化失衡 中国文化走出去战略   一.引言   21世纪以来,国际交流、科技和文化交流等日益频繁,对大学生英语水平要求更高,更加专业化和职业化。尤其是21世纪初国家大力推行“中国文化走出去”战略,其目的在于使中国文化、中国模式、中国故事走进他国人民的内心,走进岁月和人类历史深处。“国之交在于民相亲,民相亲在于心相通。”要走得出去、走得顺畅,民心必先相通,而民心相通的前提是文化的彼此认同。文化的交流可以促进彼此的发展,消解纷争。语言作为文化的载体,是传播文化的重要途径。实现中国文化走出去,即实现中国文化的全球化与传播,首先就要实现在现代社会传承中国文化。大学生是将来中国社会的中流砥柱,更是传承和传播中国文化的主体。融语言、文化于一体的大学英语课程无疑是实现中国文化传承与传播有机结合的理想载体。   通用英语(EGP)作为大学英语课程的基本组成部分,几乎是所有大学生的必修课。人是语言的传播者,语言是文化的载体。对人的思想的灌输就是传播文化最好的方式。因此,在通用英语课堂中加入中西文化教学将成为跨文化交际,中国文化输出最直接有效的途径。基于这种现实的输出驱动需求,最新修订的《大学英语教学指南》(2014,征求意见稿)特别强调大学英语课程兼有工具性和人文性双重性质。   同时,国家“文化走出去”战略中明确指出要培养和引进文化产业“走出去”的复合型人才:“在国内有关高校设立相关专业,优化课程设置和师资配备,加快培养专门从事文化产业国际推广和市场运作的中高级人才,为我国文化产业更好地 “走出去”提供有力的人才支撑。”这就要求我国的英语学习者要熟悉本国文化,并可以借助英语输出中国优秀文化。因此,在当前背景下,应用型高校“EGP+中西文化”的教学模式成为时代发展的必需。   二.现状及问题   当前大学英语教学重工具性轻人文性的趋势越来越明显,中西文化的失衡愈发严重。目前一些高校的大学英语课堂授课重点依然是语言的工具性:注重词汇,短语,语句的讲解,提升学生的基本功;而对学生的人文素养培养的较少。以至于有些大学英语课几乎沦为一门语言工具课。   美国语言学家Edward Sapir(2002)曾经说过:“语言的背后是有东西的,而且语言不能离开文化而存在。英语作为西方语言的代表,带着国际语言的通行证,乘着中国改革开放的东风,向着东方古老国度长驱直入,一路卷着英语热的狂潮,源源不断地将西方文化输送到了中国,并以语言所特有的穿透力给中国的民族语言与文化注入了异族成份。”西方文化借助英语这个载体强势进入中国,而中国却没有借助同样的载体给予同等反击。我国是一个具有深厚历史文化底蕴的文明古国,文化资源非常丰富。中国不应该满足于人类物质生产加工厂的地位,需要重新认识自己在世界文化中的位置;中国应该有魄力和勇气参与调整当代世界文明进程,应该发出自己的声音,而且要把这种声音放大为国际的声音;中国在争取物质现代化的同时,要尽快实现精神现代化。中国在向西方学习,拿来了一个世纪以后,也要开始送去,让世界了解我们的优秀文化,尽快结束中西文化交流中的单向透支和文化赤字现象。   但是由于没有有效的输出途径,世界对中国文化知之不多,少而不详。比如,一些西方人对中国的印象陈旧落后,甚至在其母国有目的的引导下,持有强烈的偏见,使中国文化在输出过程中苦难重重。   中国文化走出去战略有两个重要的载体,一个是孔子学院,另外一个是华文教育。在这两个重要载体中,孔子学院的促进作用更为显著一些。但是孔子学院在推行过程中出现的一些问题和遇到种种阻碍需要我们反思。比如,日本所有的国立大学都不接受孔子学院。美国有的州拒绝开设孔子学院,还有已经开设的孔子学院与总部的合同到期后便不再续签的情况。这些闭门羹让我们意识到“中国文化走出去”不能仅仅依靠国家政府层面的主导式推行,也需要借助于国内英语教育“润物细无声”式的输出。   三. 怎么做?   可以说,目前大学英语教学遇到了最好的发展时刻,也到了最危急的?l展时刻。最好的时刻是因为我国经济的腾飞和世界地位的提升为我们赢得更多的话语权,更多外国人愿意倾听来自中国的声音,这有助于我们用英语把这些声音传递出去。最危急的发展时刻是因为目前我国英语教育的发展

文档评论(0)

130****9768 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档