- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
把握学科特点,融入课堂教学艺术
摘要函电课程作为当今经贸专业普遍开设的一门主干课程,在学生的求学阶段和以后的工作应用中都占据着重要的地位。但是,由于其本身学术性和理论性强的学科特点,函电课对于学生和老师来说,都是一门吃力不讨好的课程。如何在学科特点之中融入课堂艺术?如何使函电课更加高效和轻松?这正是我们本篇论文要讨论的问题。
关键词学科特点 课堂艺术 函电
中图分类号:G420文献标识码:A
外贸函电是一门理论性较强的专业基础课,也是众多中等职业学校国际商务或者经贸专业的主干课程。该课程涉及大量的有关国际贸易的专业词汇、术语以及惯用表达方式等等,要求学生记忆的内容很多。而对于中职学校来说,专业实践教学不足的问题日益突出。我们面临的一个主要问题就是缺乏实践教学场所和有效的教学方式。商务英语和国际贸易专业和其他理工类的专业一样,也需要一个操作性比较强的实训场所。但是,如果硬件条件不允许我们经常在类似于模拟公司这样的实训场所里上课的话,我们应该如何提高函电写作课这一类学生比较容易觉得枯燥的课程的上课效率呢?本篇论文要讨论的课题就是如何把握学科规律,在课堂上融入教学艺术,提高函电课程的授课有效性。
1 商务英语函电的学科特点
商务函电不同于普通交流性手段,特点鲜明,按照传统的说法遵循七条原则(分别是体贴、完整、准确、具体、简洁、清楚、礼貌),其目的是维持良好的业务关系、进行有效的交流和进行正常的商务往来。其核心为效率,经济性与简洁性为效率的具体表现。二者的根本在于高效经济和达意清晰,效率是目的,内容是载体,二者相辅相成,缺一不可。
1.1 用词精简,句式严谨
用词精简,句式严谨是对外贸函电的基本要求和基本特点。在电子邮件和电话尚不普及甚至没有的年代,大量的外贸函电是通过电报、电传来传达的,这就使得言简意赅、简洁的风格延续了下来。虽然现在的通讯发达了,但是从多年的国际贸易领域遗留下来的一系列的词汇仍然使用在如今的进出口贸易中,我们在平时的训练中要注重训练学生用词的精确和简练,避免给生意造成不必要的误会甚至是损失。要充分把握词汇的多种词义。
1.2 文体高度专业化,格式化
由于商务函电涉及面涵盖了贸易、金融、外汇、海关、商检等诸多领域,显示出多种行业特色,因此,语言的选择性很强;商务人员的思维模式具体、审慎,讲究语言表达的分寸。具体体现在表达直截了当、简洁明快、淡于修饰。用词规范、语法结构严谨、句子排列一般固定有序。语篇连贯、逻辑性强。
1.3 文体特点
奈达的动态等值理论强调:在信息重组整合的过程中应考虑话语的结构,尤其是文体。他将文体分为5类,既专业文体、正式文体、非正式文体、随意文体、亲密文体。按照他的分类,商务函电由于涉及进出口业务,且同银行、海关、运输、法律等专业知识有着密不可分的联系,可以基本归于专业文体或者正式文体。
1.4 翻译特点
商务函电翻译比较偏重于“实用效果”,其主要功能是准确传递经济信息,根据不同的目的,采用不同的手段处理不同的内容;比较程式化,内容不允许出错。因而,译者一方面需要懂得、熟悉专业的行话、术语,翻译时意义忠实且术语精确;另一方面要尽可能地用对等的语言,将相关的信息更为精练准确地表达出来。由于商务函电涉及英、汉语言的翻译与运用,且函电又有其语言、语法、句子结构等方面的特殊性,加上中西方文化差异等原因,这就决定了在商务函电翻译中不可能是绝对的对等,而是相对和动态对等。因此,动态等值理论在商务函电翻译中起着重要的作用。
2 把握函电学科特点,融入课堂艺术
2.1 艺术化的课堂导入
(1)情境导入。学生的日常生活和课本往往有脱节,尤其是在学习高度专业化的国际贸易相关的课程时,学生更是感觉如此。如何使学生更快进入角色?这就要求我们在教学的过程中,创设出一个与课文内容相符合的情境。例如,我们在讲解Business Report即商业报告这一章节时,我们可以假定这样的情境:PG这样一家位列世界500强的跨国公司,在中国有很多分区,那么每个分区的区域经理怎么才能知道下属每个部门的表现呢?中国区的总经理又怎么知道下属每个区域的表现呢?除了直观的销售数据,我们还有另外一种形式,那就是Business Report。这样的导入,基本上就可以让学生明了商业报告的基本功用。
(2)故事导入。教师们都有这样的经验:对课本内容照本宣科,学生们兴致不高,但是如果穿插一些与课本有关的故事,学生们的眼神马上就不一样了。同样,由于函电这门课本身的特点――高度的格式化和专业化,使得学生不太专注于教师一味的专业知识传授。我们在导入新课的时候,不妨用故事来导入。例如,在讲授对投诉信的回复的时候,我们可以讲述如下这样一个故事:有
原创力文档


文档评论(0)