- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对俄汉语教学中吧对比分析
对俄汉语教学中吧对比分析
摘 要:对外汉语语气词教学在对外汉语教学中占有重要地位。语气词是外国学生学习汉语的一个难点。研究对俄汉语语气词的教学,以语气词“吧”为研究对象,并将其与俄语的表达形式进行对比,用语言学的方法到俄语中寻找答案,从而研究俄罗斯学生该语气词使用错误的原因,力图对对俄汉语语气词的教学起到促进作用。
关键词:对俄汉语;“吧”;对比分析
中图分类号:H35文献标志码:A 文章编号:1002-2589(2011)01-0285-02
一、对外汉语教学中语气词“吧”的研究现状
在对外汉语的语法书中,有关语气词的描述多一笔带过,少有对语气词详尽的用法和意义分析,这显然会影响外国学生对语气词的理解和掌握。《对外汉语教学语法》里,尽管提到了“吧”的很多用法,但是不够具体和细致,很多用法没有给出具体的例子,有些例子和用法也没有一一对应,对于刚刚接触汉语的外国学生来说,理解起来有一定的难度。随着对外汉语语气词越来越受到重视,对于“吧”的研究也就具有了更迫切的意义和价值。于是笔者便结合自身的对俄汉语教学经验,把教学中遇到的一些偏误进行分析对比,寻找俄汉语的异同,探究产生错误的原因,并以语言学理论为指导,试图为对俄汉语的“吧”字教学起到些许促进。
二、语气词“吧”的对比分析
据齐沪扬先生对《刘心武文集》中带语气词“吧”字的句子统计,表示祈使语气的占35%,表示揣测语气的占32%。
(一)“吧”表祈使的对比分析
《对外汉语教学语法》是普通高等院校对外汉语专业本科生和汉语言专业外国留学生使用的教材。在这本书里,尽管提到了“吧”的很多用法,但是不够具体和细致,很多只有用法没有给出具体的例子,有些例子和用法也没有一一对应,对于刚刚接触汉语的外国学生来说,理解起来有一定的难度。反复出现的偏误如下:
(1)五月二十八日是我的生日,你来我这儿!
(2)我们都去宿舍喝茶,你也去!
(3)老师,教室很热,打开窗户!
(4)姐姐,和我去商店!
从上述例子中我们可以看出后半句都应是祈使句,俄语中通过语调等表达祈使语气,而汉语除了语调外,还通常使用语气词“吧”等来表达祈使语气。
试将其进行比较:
(5)五月二十八日是我的生日,你来我这儿吧!
(6)我们都去宿舍喝茶,你也去吧!
(7)老师,教室很热,打开窗户吧!
(8)姐姐,和我去商店吧!
语气词是通过语法形式,说话人针对句子命题所要表达的一种主观意识。(1)(5),(2)(6),(3)(7),(4)(8)的句子的命题是相同的,但由于语气词的运用,所要表达的主观意识则是不同的。(1)~(4)句带有命令的口气,是不符合邀请和请求别人的这个语境的。而(5)~(8)句则表达了请求,符合实际的语境。由此可见,“吧”字句显然比相应非“吧”字句降低了祈使和强制的分量,因而可以说,“吧”用在祈使句句末,可以使请求、命令、劝告、催促等语气变得明显和缓,降低祈使的强制性。
而在俄语中,表达祈使的语气词有:бы,да,ну,-ка,пусть(пускай),дай(давай),пожалуйста等,很难将“吧”与其中的某一个一一对等,这就要求学生在运用语气词时掌握好句子所要表达的感情意义和主观意识。
“一般说来,描述义是语义的中心所在,是对可能世界的描述。语言不仅有描述义,同时也可表达感情、态度,反映出说与听两者间的关系,这便叫做感情义,教和学一个词句时,此两义须同时掌握。”(王寅,《语义理论与语言教学》,2001)
我们认为(1)~(4)所表达的是描述义,而(5)~(8)表达的是感情义。由此可见,教授和学习一个单词和句子,不仅应知其描述义,而且还应知其感情义,否则就不能恰如其分地表达出想要说的意思,从而产生偏误。
(二)“吧”表疑问的对比分析
“吧”是一个使用频率非常高的典型语气词,它主要和非疑问形式结合构成“吧”字句。在语气词的表义功能方面,齐沪扬先生给现代汉语的6个典型语气词建立了一个传信与传疑之间的连续系统:的―了―啊―吧―呢―吗,从这个连续系统中可以看到,“吧”是处于传信功能传疑功能之间,在信疑之间。“吧”的基本语气意义就是“不肯定”,它赋予说话内容以不肯定的口气。
表达“吧”字“不肯定”的俄语同等意义形式可以参考《汉俄词典》里的例子,如:
吧:④(表示不肯定)какбудто;кажется.这是前天的事吧этобылокакбудтопозавчера;этобыло,кажется,позавчера;是这么说的吧какбудтотаксказано(сказали);кажется,такбылосказано.(《汉俄词典》,19
原创力文档


文档评论(0)