- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
影响二语习得情感因素分析
影响二语习得情感因素分析
摘要早期的语言习得理论大多从语言学或社会学的角度来解释语言习得,然而,众所周知,人类的行为很大程度上受到情感的支配,因此,近年来越来越多的学者开始从情感因素出发研究二语习得。本文就二语习得中的情感因素研究概况及情感因素的分类进行了分析和介绍。
关键词二语习得 情感因素 动机态度
中图分类号:H09文献标识码:A
1 二语习得中的情感因素研究概况
第二语言习得作为一门独立的科学大约形成于20世纪60到70年代,然而20世纪80年代之前的二语习得理论大都从语言学或社会学的角度出发解释二语习得,以心理学角度解释二语习得的理论特别是涉及情感因素在语言习得中起作用的研究少之又少。最早重视情感因素的作用的是Dulay和Burt于1977年提出的“情感过滤说”,这一假说主要目的是解释情感因素影响外语学习的过程。他们将情感过滤定义为:“一种内在的处理系统,它潜意识地通过情感因素来阻止学习者对语言的吸收。”(Dulay etal,1982)在这一基础上,1985年,Krashen同时借鉴心理学和社会学研究成果提出了五大假说理论,其中就包括情感过滤假说。他认为有大量的可理解性输入的环境并不等于学生就可以学好目标语了,第二语言习得过程还要受许多情感因素的影响,语言输入必须通过情感过滤才有可能变成语言“吸收”。到了80年代Ellis也提出,学习者的个体差异与第二语言习得的关系不可分割,认为个体差异中的学习动机、个性特征等情感因素与第二语言低的能否成功有很大的关系。
到了九十年代,Ellis出版了《第二语言习得研究》,在书中进一步阐述了学习者自身在生理、情感、学习风格、动机、个性差异上的差异,其中特别提到了学习者的情感状态的动态性和复杂性,并对情感因素中的焦虑因素做了十分具体的分析。在Ellis 看来,焦虑就其作用而言也可分成两大类:促进型焦虑和妨碍型焦虑。促进型焦虑在学习过程中对学习者起到激发其学习热情和动力的作用;妨碍型焦虑则导致学习者失去学习信心,逃避学习中的困难,使语言习得更加困难。在这本书中,Ellis还就动机进行了全面而又详细的论述,他在概括了Gardner和Lambert两人的工具型和融合型动机的基础上,他又提出了三种动机类型:成效性动机、任务型动机和控他欲动机。
进入九十年代后期,情感因素的研究进入一个繁荣阶段,关于二语习得的研究成果层出不穷。在已取得的研究成果中,J.Arnold主编的《情感与语言学习》论文集从不同的侧面和角度研究了影响情感因素的诸多方面,其中的不少章节论述了情感因素对第二语言习得过程的作用和影响。对于焦虑的研究影响较大的是Arnold和Brown,他们认为影响二语习得的最大的情感因素可能是焦虑,学习者的焦虑伴随着学习过程中的怀疑,忧虑,紧张等消极因素影响着学习成果。关于二语习得的动机,Arnold与Brown也进行了划分:外在动机和内在动机。
总之,随着时代的发展和研究二语习得的工具和方法的进步,人们对于影响二语习得的情感因素的研究取得了很大的进展,对于指导和帮助第二语言的学习发挥着重要作用。当然,二语习得中的情感因素受到各种因素的影响和制约,下面将逐一进行解释和说明。
2 情感因素的分类
2.1动机
动机是影响第二语言习得的主要情感因素。第二语言习得的动机是推动学生学习的一种内部的动力,它激励并指引着学生的学习。学生的学习动机是否明确,直接影响学习效果。动机明确则动力大,进步快;反之,则收效甚微。不过,动机过强或过弱都对学习不利,因此动机也要适中,以效率最高为最佳。Brown,R.区分了三种动机:整体动机,情景动机和任务动机(Krashen,1981)。Gardner和Lambert又区分为融合型动机和工具型动机。融合型动机是指语言学习者想要融入到目标语言社会的一种愿望。也就是说,语言学习者想融入到目标语社会,成为其一部分而产生的一种动机。;工具型动机是指语言学习者把目标语看作是达到某一目的的工具,也就是说,学习者的目的是获得实惠或好处,比如通过学习目标语找到好工作或者能够去国外留学等。在母语环境下,语言学习者的学习动机大部分都是工具型动机,学习者的主要目的都是获得有效的外语信息,通过外语的学习来获得专业所需要的信息,并且通过工具性的动机提高自身的外语成绩和交际能力,从而达到从中获得好处的目的。
2.2 态度
在第二语言学习过程中,学习者会对目标语言、目标语说话者、目标语言文化、目标语言的社会价值、目标语的特殊用处以及作为文化一部分的自我产生不同的态度。大部分理论都认为态度是个体对于某一事物或某一类事物的反应。在二语习得中,态度包括认知部分(对某一事物的信念)、情感部分(对某一事物的好恶程度)、意动部分
文档评论(0)