浅析英语新闻中构词法对语言教与学启发.docVIP

浅析英语新闻中构词法对语言教与学启发.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析英语新闻中构词法对语言教与学启发

浅析英语新闻中构词法对语言教与学启发   [摘要]本文通过分析构词法的理论及分类,结合英语新闻中构词法的灵活运用来阐述词性特征与构建特点,从而获得构词法的实用意义,可以激发学习者阅读能力,提高课堂教学效率,以及更好地实现二语习得。   [关键词]构词法;英语新闻;学习能力;教学效率   [中图分类号]G642   [文献标识码]A   [文章编号]1671-5918(2015)03-0170-02   doi:10. 3969/j.issn.1671-5918.2015.03-083   [本刊网址]http://   一、构词法的分类   语言学作为一个持续发展的学科,其定义也随着研究不断补充变得更加精确。里昂称语言是由一个社会团体合作构成的任意的声音符号系统。可见语言是人类的一种社会活动行为。语言学作为一门科学的系统性的研究学科,不仅仅着眼于语言的特殊性,更多的则关注全人类社会的语言发展。对语言材料进行直接分析的微观语言学研究的分支包括音系学、词汇写、句法学、语义学和语用学。相对的宏观语言学则侧重于社会语言学、人类语言学、心理语言学及计算机语言学等方面的研究。这些精细的语言学分支为语言研究的合理化顺序打下了基础。   在这众多纷杂的分支之中,词汇学作为语言研究的基础占据了其中重要的一席之地。词汇学是对组成词语的词素的系统研究,其也是语法的一个分支,它的研究立足于词语内部结构以及词汇形成的规则。具体而言,词汇学关注的有两个领域,分别为词语的屈折变化研究和构词法的研究。相应的,词汇学又可分为屈折形态学和词汇派生形态学。简单地说,构词法就是说明词法关系的词汇变体的过程。严格意义上说,词的形成可进一步分成两个次类:复合类和派生类。   复合类指由两个或两个以上的词素构成的词,或是由两个单独的词连接起来构成一个新形式的构词方法。(例如play+boy=playboy)构成复合词的两个语素可以归属于不同的词类。不同于复合词,派生词汇更倾向于揭示词根与词缀的关系。鲍尔在其《英语构词法》一书中就不同词缀的特点对构词法提出分类。通过派生法生成的词汇数量相对较多并且形式上具有一定的开放性。派生词既能改变词性又可改变形态却保持词性。例如childhood(童年)在原本child(儿童)的词根上添加一hood词缀,但没有改变其名词词性。除复合构词法以及派生构词法外,新的词语表达可以通过发明法、混成法、缩写法、逆构词法、借词等多种灵活的构词方法得以实现。正是由于这些构词法,促使词语在文化发展交流过程中得以无限创造出新的形态与含义,进而丰富人类语言。   二、英语新闻中的构词法   国内外语言学家就构词法的理论研究已给出了具体科学的定义,然而一个理论只有真正用于实践才能证明其真实性与可行性。观察新闻报道中的词汇便不难发现构词法的应用无处不在,本文将着眼于英语新闻里的词语特点来一探究竟。   新闻是传播时事最有效也最有力的方式。随着科技高速发展,信息的传递速度与渠道变得更加快速高效。由于新闻具备真实性、及时性和准确性的特征,使得无论是通过移动媒体还是报纸传播当中越来越多具有创造力的新闻词汇出现来表达层出不穷的新鲜事物及概念。   当然,新闻性质内容分类的不同也会对词汇构成产生影响。构词法运用相对活跃的是在政治新闻、娱乐新闻及体育新闻之中。   通常政治词汇偏向通过词汇的特有变化如发明法和缩写词来创造新的词汇传播最新的国际国内情势。我们所熟知的一些在美式英语中发展起来为表达美国独特政治体制的词汇包括:bipartisanship(两党制)、bicameraIism(两院制)、impeach-ment(弹劾)、the House(众议院)等等。更有词语的创造借鉴于政界人物,例如美国总统克林顿的名字Clinton通过添加后缀的构词法演变出新的词语Clintonspeak来表示闪烁其词、遮遮掩掩的说话方式。另一位美国总统里根因其卓越的积极政策由他的名字通过构词法衍生出新的词Reaganomics(里根经济学)和Reaganism(里根主义)。再到最近中国作为东道主举办的APEC会议,出现了一个新的词汇APEC blue意指APEC会议期间北京蓝蓝的天空,引申为形容事物短暂易逝,不真实的美好。这些新词的构成都极大丰富了新闻表述的生动性。   娱乐新闻则通常关注娱乐圈这个群体的动态,出现在娱乐头条里的新闻词汇大多被认为是一种社会方言。应用于娱乐新闻的词汇多强调口语表达贴近现实生活因而通俗易懂,但同时又与时俱进能让读者留下深刻印象。在娱乐新闻中发明法的构词法随处可见,也正符合了娱乐圈瞬息万变的特性。例如,rapper(说唱歌手)、cinenik(电影迷)、show biz(娱乐界)等等。而我们十分熟悉的Kongfu 一词则是从中文

文档评论(0)

151****1926 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档