英汉网络词汇构建方式比较研究.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉网络词汇构建方式比较研究

英汉网络词汇构建方式比较研究   [摘要] 随着互联网的快速发展与普及,许多与传统语言迥异的网络词汇纷纷涌现,并且逐渐渗入到语言交流的各个行业。本文拟从词汇学构词法的视角出发,对英汉两种语言网络词汇的生成和构建方式进行分析比较,揭示它们的异同点,进一步了解它们的特点及发展规律。   [关键词] 网络词汇 构建方式 英汉语 比较研究      一、引言      随着计算机技术的飞速发展和被称为“第四媒体”的互联网的出现,人类进入了一个全新的时代――信息时代(又称网络时代)。网络的应用渗透到社会的各行各业,极大地影响和改变了人们的工作、学习和生活方式。“社会的变化必然会引起语言的变化”(郭熙 1999:67),网络语言这一独特的语言现象应运而生。大量网络词汇逐渐进入人们的日常生活,成为新词新语重要的组成部分。研究网络词汇,分析其生成构建规律,不仅可以促进网上交流,推动网络发展,而且有助于我们准确把握这一新生的语言现象,更好地认识语言结构体系发展变化的趋势。   金惠淑等(2002)认为:网络语言是社会语言学研究的对象,其中的网络词汇是新词新语研究的对象。目前,国内外学术界已经取得一些初步的研究成果。知名语言学家David Crystal(2001)的《语言与因特网》是国际上第一部由主流语言学家撰写的论述网络语言现象的著作;国内的《中国网络语言词典》(于根元 2001)、《网络语言概说》(于根元 2001)和《网络语言》(刘海燕 2002)等也对网络语言进行了比较全面的搜集整理和研究论述。   一般认为,“网络语言是人们在互联网上进行信息交流和信息处理的交际符号,它是信息时代的产物”(戚晓杰 2001),有广义和狭义之分。在刘海燕(2002:37-38)和秦秀白(2003)等看来,它由三种语言成分构成:一是与计算机和网络技术相关的专业术语,英语中如hardware, firewall, database,对应的汉语是硬件、防火墙、数据库;二是与网络文化现象相关的术语,英语中如netbar, hacker, E-business,对应的汉语是网吧、黑客、电子商务;三是CMC(Computer-mediated Communication)交际(BBS、网络聊天等)使用的特殊用语,常用的英语词语有w8(wait), coz(because), PITA(pain in the ass)等,汉语如潜水、打铁、菜鸟等。要指出的是,第三类语言成分还包括许多表情符号,如“:-)”(微笑)、“:-D”(哈哈大笑)、“:-(”(沮丧)等。语言学界通常把表情符号归入副语言的范畴。以上便是广义上的网络语言,狭义的网络语言仅指第三类。   从有关论著我们可以了解到,人们(包括语言研究者)谈及网络语言时指称的主要是网络上的词语,即网络词汇。网络词汇是网络的“衍生品”,特指因网络产生而出现或者有了新发展的词汇。英汉网络词汇都是从传统的英汉语基础上产生和发展起来的,因此传统的构词法仍然发挥了重要的作用。但是,网络的自由性决定了网络词汇不可能完全按照现有的传统构词法来丰富自己。有时候,它的生成是不规范的,也不能从传统构词法角度来进行分析验证。为了说明这些问题,我们将对英汉语网络词汇主要的构建方式进行分类与比较。      二、复合构词      复合构词是一种生成能力很强的构词方式,英汉语网络词汇中均有大量的复合词。下面我们从不同的角度对英汉语网络词汇的复合构词方式进行进一步分类,以便更深入地了解这种构词法。   1.英语网络词汇的复合构词   英语网络词汇中的复合词可以由各类词组成,而且其组合方式不受英语句法的词序排列的限制,组词方式十分灵活(刘礼进 1998:117)。复合词的构词材料多半产生于基本词汇。此外,复合词的含义,大多可以从词的表面看出来。从外在构形上看,常见的有这么几种:   (1)名词+名词:homepage(主页);donorware(馈赠软件);firewall(防火墙)   (2)形容词+名词:broadband(宽带);freebox(免费邮箱);mainboard(主板)   (3)名词+形容词:ping lame(指因连接不好而导致的过低的下载速度);bug ill(指因程序语言错误太多而无法浏览的网页);economy fast(一种基本的网页编辑风格)   (4)动词+名词:chatroom(聊天室);recycle bin(回收站);print preview(打印预览)   (5)名词+动词:netspeak(网络语言);mapedit(网络图形编辑器);diskcopy(磁盘拷贝)   2.汉语网络词汇的复合构词   复合法是现代汉语构词手段中最重要的一种,在网络汉语中也不例

您可能关注的文档

文档评论(0)

151****1926 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档