- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
颜色词白英译过程隐喻认知研究
颜色词白英译过程隐喻认知研究
摘 要:颜色隐喻认知不仅是语言现象,还是人类认知世界的工具。本文从认知语言学角度,对基本颜色词“白”的非颜色领域词汇进行范畴划分和翻译认知分析。研究发现:1.根据“白”所在的不同领域,主要分为人物品质、情感类,社会生活类,政治类。2.颜色词“白”所在的非颜色领域在英译过程中可以通过隐喻机制进行解读,主要表现为三类隐喻思维:从物质域投射至情感域,从精神、颜色域投射至生活域,从生活、颜色域投射至身份域。3. 根据隐喻认知模式,可采取明喻(加喻底)、意译、改换喻体等不同翻译策略。
关键词:颜色词“白” 认知 隐喻 翻译
一、引言
人类的认知以及语言的发展离不开人类感官对外界事物的感知和经验。颜色词是人类生活中不可或缺的,对颜色的感知是人类最基本的认知范畴之一。国外对颜色词的研究最早可以追溯到古希腊时期,并在那以后取得了一定价值的研究成果(Gladstone,1858;Geiger,1880;Berlin Kay,1969)。Basic Color Terms:Their University and Evolution(Berlin Kay,1969)一书作为基本颜色认知研究方法的开篇,影响力最为深远。国内对颜色词的研究多从修辞、语义等角度入手分析。王玉英(2004)从修辞的角度对汉语的“白”和英语的“white”进行了国俗语义(“语义反映概念时所增添附加的民族文化色彩”)的对比。宋伟华(2008)从历时角度追溯颜色词“白”和“white“的语义演变历程。宋伟华(2010)从语义角度归类分析了颜色词“白”和“white”的常见译例。朱志梅,张品(2008)分析了英汉语言中的基本颜色词“白”和 “white”,旨在比较分析不同语言中基本颜色词认知语义结构的共性和个性。
现有研究从认知角度研究颜色词的不多,对英汉基本颜色词进行认知分析的就更少了,且大多从语义对比角度出发,对基本颜色词翻译过程中的隐喻认知机理并没有专门研究。隐喻认知是“白(white)”的词义由颜色域向非颜色域扩展和延伸的主要手段之一,按照认知语言学的观点,“隐喻认知是在认知基础上,通过一个概念域向另一个概念域的结构映射这样的心理运作机制而产生的结果”(赵艳芳,2001:12)。Lakoff and Johnson(1980:6)将隐喻从语言层面提升到人类思维的高度,形成了概念隐喻的理论。概念隐喻的核心是隐喻的映射。一个隐喻通常是通过系统的跨域映射(mapping)而产生的,它由两个概念域组成:源域(source)和目标域(target)。“白”作为基本颜色词,与人们日常生活中的许多认知域存在着外在表象和内在特征的联系,当人们把对其的认知投射到其他认知域上,如人物性格、情感等范畴时,颜色词“白”便会与这些抽象范畴之间产生某种相似性,引起人们的联想,形成关于“白”的颜色隐喻认知。
本文以认知语言学的隐喻认知观为视角,剖析基本颜色词“白”在英译过程中究竟如何进行认知处理,从而实现从颜色域到非颜色域的投射。首先对“白”在汉语中被投射到的非颜色领域进行范畴分类,在此基础上完成隐喻跨域认知分析,最后总结出相应的翻译策略。
二、“白”的非颜色领域范畴分类
根据汉语辞源学词典《说文解字》(现代版)(许慎,2005 ),“白”乃“西方之色也,用以指物色白”。《朗文当代英语辞典》(1995:1633)对“白”的一个基本释义是:指牛奶、盐、雪的颜色。从辞源学的角度来看,我们可将“白”的意义视为指某种具体物体的颜色,这一语义仍视为“白”的原型意义,仍属颜色域,其他意义是在原型意义基础上经隐喻、转喻认知而形成的,本文称其为“白”的非颜色领域。本文关于颜色词“白”的语料主要来源于《现代汉语词典》(第6版)。
下面着重从认知的视角探讨颜色词“白”的隐喻认知,将“白”的非颜色领域范畴大致分为三类:人物品质、情感类,社会生活类,政治生活类。
(一)人物情感、品质类
心理学把情感定义为:“人对客观现实的一种特殊反映形式,是人对于客观事物是否符合人的需要而产生的态度的体验。”从这个定义可以了解到:情感是一种主观体验、主观态度或主观反映,属于主观意识范畴。人的品质主要指人的思想、行为习作风所显示的本质。“白”在非颜色领域中关于人物情感类的解释有:
善良、纯洁、纯真(如:白衣天使、白心)
清楚、明白(如:真相大白、大白于天下)
廉洁、公正(如:白璧青蝇)
无知、失败(如:白痴、白旗)
由上可见,人物情感、品质都是抽象概念,且一般通过“白”加上其他词汇构成一个具体事物来表达这种抽象概念。
(二)社会生活类
所谓社会生活,在广义上指整个社会物质的和精神的活动,狭义上指社会的物
您可能关注的文档
最近下载
- 3.3《人间词话六则》课件-中职高二语文(高教版2024拓展模块上册).pptx
- 《人工智能应用导论》PPT全套完整教学课件.pptx VIP
- 体育课堂中团队合作游戏对团队意识培养的实践研究教学研究课题报告.docx
- 人工智能导论PPT全套课件.pptx VIP
- 3.2《文学作为语言艺术的独特地位》课件-中职高二语文(高教版2024拓展模块上册).pptx
- 医务科管理制度-标准版.doc VIP
- 初中英语阅读——篇章结构强化练习(附答案).pdf VIP
- 初中英语过去时强化练习(附答案).docx VIP
- 形容词和副词的比较级和最高级及专项练习(精品).doc VIP
- 2025年新版人教版四年级上册英语 四上Unit 5 The weather and us 单元整体教学设计.pdf VIP
文档评论(0)