我国儿童英汉词典编纂与出版现状探析.docVIP

我国儿童英汉词典编纂与出版现状探析.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
我国儿童英汉词典编纂与出版现状探析

我国儿童英汉词典编纂与出版现状探析   摘要:儿童英汉词典是儿童习得英语语言必不可少的工具。借助词典这一工具,儿童实现对阅读中陌生单词的识别和解码,进而在语言交际中进行编码。因此,儿童英汉词典编纂出版质量显得尤为重要,因其直接影响到儿童二语习得的效果。本文首先介绍了目前市场上存在的主流儿童英汉词典,分析了其优缺点,然后指出目前我国儿童英汉词典编纂和出版中存在的问题,以期提高其编纂出版质量。   关键词:儿童英汉词典 编纂出版 二语习得   近年来,随着我国基础教育课程改革的不断深入和发展,小学英语教育甚至学前英语教育与教学问题日益受到广泛重视。英语不但被列入小学阶段的必修课程,国家英语课程改革对英语实践也提出了新的、更高的要求。在这种形势下,作为儿童学习英语的重要工具,儿童英汉词典也得以快速发展,目前市场出版了很多深受儿童欢迎、可供儿童查阅的英汉词典,主要有《柯林斯少儿英汉汉英词典》《小学生英汉词典》《图解儿童英汉词典》《现代儿童图解英汉词典》等。儿童初期英语学习质量的好坏直接影响到成年之后的英语习得和对语言的驾驭和应用,因此,辅助儿童英语学习的重要工具儿童英汉词典的编纂质量就显得尤为重要。但在我国,对儿童英汉词典编纂的研究远不及供成年人使用的英汉词典研究的广度和深度,这一点从两者在市场上的繁荣程度便可得知。从目前编纂和出版的儿童英汉词典来看,尽管较以前无论从理论基础上,还是从编纂实践等方面都取得了很大进展,但也有很多不尽如人意的地方。   一、主要儿童英汉词典简介   在我国目前出版的儿童英汉词典中,发行量较大、较受欢迎且具特色者有《柯林斯少儿英汉汉英词典》《中国小学英语学习词典》《中国小学生英语学习词典》《小学生英汉词典》《新时代小学生英汉词典》《新编小学生英汉词典》《图解儿童英汉词典》《现代儿童图解英汉词典》(见表1)等,这些词典占据了目前儿童英汉词典的大部分市场,是市场上的主流,其中以外语教学与研究出版社出版的最多。   上述词典虽都具有各自的特色,但都有一些共性:一是释义准确明了,简明扼要,易学而不失代表性。二是突出例句使用的语境和交际功能,多以对话形式出现,强调知识内涵和交际能力,有助于培养学生的口头表达能力和语言认知能力。三是词典中都配备了精美别致、形象生动的插图,做到图文并茂、相辅相成,从视觉上为使用者提供了一种轻松活泼的学习语境和氛围。四是例句译文准确、流畅,符合汉语规范。总体上可以说这些词典融科学性、知识性、趣味性、实用性和时代感于一体。   二、儿童英汉词典编纂出版存在的问题   1.用户定位界限不明   任何辞书都有相应的用户群体,但对普通词典往往限定得比较宽泛,而学习型词典则需限定得较为具体。学习型词典除供查检外,还有供学习的功能,因此须明确具体的适用对象,否则设定的读者面太宽,针对性就会模糊,容易顾此失彼,难以起到学习型词典的作用。较好的学习词典都有特定的读者对象和相宜的内容及形式。从分析调查市场上销售的儿童英汉词典的情况来看,大部分都声称是针对中小学生群体或小学生和初中较低年级群体编纂和出版的,这种界限区别很是模糊不清。首先,小学生和中学生在英语学习方面属两个截然不同的阶段,对词典的要求也大相径庭。小学生主要是以识物和日常生活中的简单交流为主,中学生则以掌握最基本常用的词汇用法和句型为主。两者无论是在编纂原则和体例设计,还是在收词、释义、例证等宏观、微观结构信息等方面都有很大差别。因此,儿童英汉词典仅仅说是针对中小学生群体这个用户定位是模糊的,对用户来说也是不负责任的。针对小学生,应是专门的小学生英汉词典,针对中学生需是专门的中学生英汉词典。这样,使用者一看便知。所谓的少儿英汉词典、儿童英汉词典的名称都会给学生在选择词典时带来不必要的麻烦,不能体现以用户为本或者用户友好的编纂原则。其次,小学生和学前班的幼儿也是两个不同的用户群体,在幼儿期,孩子求知欲强,认知以直观表象为主要形式,对具体形象的事物感兴趣。针对幼儿的英汉词典,也应根据幼儿特定阶段的认知和学习特点来编纂。   2.编纂出版数量较少   随着英语教育的普遍提前,儿童英汉词典的编纂和出版也应得到应有的重视和关注,但在市场上供儿童使用的工具书,远不如普通供成年人使用的学习型词典的种类那么繁多,两类词典数量相差很大,发展极不平衡,很难适应目前儿童的需求。据笔者的不完全调查统计,在广州购书中心出售的供成年用户使用的英汉学习型词典大概有200多部,从国外引进出版的四大词典(牛津、朗文、柯林斯和麦克米伦)的各种类型和版本几乎都有,尤其以朗文系列和牛津系列最多。就牛津英汉词典来说,就有牛津高阶、牛津中阶、牛津袖珍、牛津实用、牛津英汉学生词典等达10部之多。除此之外,国内也编纂出版了很多英汉学习型词典,如陆谷孙主编的《英汉大词典》、张柏然主编的《新时

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档