- 1、本文档共53页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
跨文化交流的钥匙-上海海关学院.PPT
五、海关洋员与西学东渐 海关洋员与西医教学 中国自办医科学校教授西洋医学,始于洋务运动时期,中国正式第一所西医学校是1886年附设于博济医院内的博济医校。其后开办的上海圣约翰大学医科、苏州医院医校、杭州广济医学校、香港西医书院、济南医学校、金陵大学医科、北京协和医学院等,不少洋教习都是由海关官医兼任的。 二、海关洋员与汉语学习 赫德尽最大能力鼓励海关洋员学习汉语。他利用当时的同文馆为海关洋员提供学习汉语的场所。据《齐如山自传》所载:海关凡有外国新到的人员,都是先派到同文馆充当教习,名义上来教洋文,其实是为他们自己学习中国文和中国话。在当教习的期间,自己在外边请着中国教师,学得够用之后,即派往各地海关当差,这几乎是定例。 赫德对自己亲人学习汉语的要求也十分严格。如对其内弟裴式楷学习中文十分关心,要求他从部首字根学起。他刚入关不久已认识120个中国字,赫德叮嘱他必须先使自己同化于中国人,才能在中国成为有用之才。1874年2月,裴已修完《汉文四十课》,这是当时洋员学习中国文书的必修教材。裴在汉语学习上颇有收获,曾写信告诉刚通过考试即将进海关的好友韩威礼购买《华语会话课本》,以过来人的口气就如何学习汉语进行辅导。 二、海关洋员与汉语学习——跨文化交流的钥匙 1884年要求海关工作满3年或3年以上的必须参加各关税务司组织的汉语考试。主要考试项目有拼音、口译、笔译、识字、语调、经典著作选读(红楼梦、三国志)等。3年不会口语,5年不会书写将被解雇。额外会方言的,每年加薪150两奖励。 1911年,安格联就汉语学习方法、课程、考试安排、学习参考书提出了具体要求。 汉语学习方案 第一年学习禧在明(英国外交官)的《怎样学习汉语》第一册,第二年是第二册;第三年学习金璋的《官话指南》第二、四部分(其余两部分仅供阅读,不列为必考范围),这一年起要开始实践,学习和翻译一些地方报刊新闻内容。在中国海关工作第四、第五年,安排学习夏德和邓罗编写的《文件小字典》、《谈论新编》(1-50章),第五年帮办还得继续阅读报刊新闻,如果有时间和兴趣,推荐阅读《圣谕广训》(由英国传教士汉学家鲍康宁校订)、《红楼梦》(英国驻华领事周骊翻译)、《好逑传》(鲍康宁校订)、《二度梅》(海关洋员帛黎翻译)、《儿女英雄传》和《三字经》(英国汉学家翟理思翻译)。入关五年以后的洋员,还应复习《文件小字典》,定期阅读总税务司同龄所附中文附件和当天报刊。通令还规定,每年汉语考试在6月1日举行,各税务司必须对洋职员的汉语学习加以监督。 二、海关洋员与汉语学习——跨文化交流的钥匙 2、海关洋员与语言工具书的编纂 司登德与《汉英词典》 英国人,1869年进入中国海关,曾在烟台、温州、上海、汕头、高雄等地任职。1874年编写《汉英袖珍词典》、《英华成语合璧字集》,被美国驻华领事购置,寄往哈佛大学做教材。 二、海关洋员与汉语学习——跨文化交流的钥匙 2、海关洋员与语言工具书的编纂 文林士:英国人,1903年进入中国海关,著有语言工具书《中国隐喻手册》,对大量中国成语典故如草木皆兵、一窍不通、一箭双雕、班门弄斧、死灰复燃等汉译英。《海关语文津梁——海关及商用英汉词汇》1908年首版,收录有4600百多条英汉对照专业名词。 二、海关洋员与汉语学习——跨文化交流的钥匙 孟国美与《温州方言入门》 1876年进入中国海关,1889年温州海关税务司; 该书1893年由别发洋行出版,目的是希望帮助在温州的外侨掌握当地方言。 二、海关洋员与汉语学习——跨文化交流的钥匙 吴菲鲁《上海方言习惯用语手册》 江海关巡江吏 1931年海关造册处出版。 三、海关洋员与世博会 世界博览会,旧译万国赛会或万国博览会,旨在展现各国工业革命成果和各国特色产品,促进彼此经济贸易的一项国际交流活动。是近代资产阶级文明的重要标志和表现,发源于维多利亚女王时代的英国。1851年,正处于工业革命全盛时期的英国,该年在伦敦举办规模空前的“万国工业品大博览会”,历时5个月,逾600万人参加。而在19世纪中期中国社会话语中,博览会还被译作赛奇会、炫奇会、聚宝会等,隐含有“奇技淫巧”的鄙薄之意。 三、海关洋员与世博会 1866年总理衙门首次应邀参加巴黎赛会,初置之未理,后允民间商人“悉听尊便”自行前往。1872年维也纳博览会,总理衙门授权赫德妥善处理,由海关收集和布展代表中国艺术、工业和贸易的展品,对于世界了解中国人民生活和文化起了很大作用。 此后由中国海关洋税务司接办的博览会有28次,大多在赫德任总税务司时期,故当时有人把中国参加的赛会称为“赫德之赛会”。通过海关洋员参与博览会的历史,我们可以看到中国与世界交往进程的一个侧面。 三、海关洋员与世博会 海关洋员参与世博会中国方的筹办和参展工作,具有如下特点: 1
您可能关注的文档
- 语言学-HEEP高等英语教学网.PPT
- 课程名称-川北医学院.DOC
- 课题1常见的酸和碱学案.DOC
- 课题的研发与论文的写作-戚墅堰试验中学.PPT
- 课题血量输血和血型授课时间2005年3月30日.DOC
- 调控Tim-3通路在免疫性肝损伤中对Th17细胞的影响-中国试验动物学报.DOC
- 谈判文件氨气站-精彩纵横.DOC
- 豆制品中碱性橙2的测定BJS201715.DOC
- 豆豉溶栓酶工程菌的发酵条件及重组溶栓酶的分离纯化-食品与发酵工业.PDF
- 豆豉生产中高大毛霉和纳豆芽孢杆菌HT8共发酵-重庆师范大学学报.PDF
- 分析let s单元56ago2卷纸zheng unit56.pdf
- 塑胶材料其它分类原料pa9t 12.pdf
- md16x16数字媒体切换器设备.pdf
- 者参考项目发起人学科类型单位序列承包商修订页代码顺序典型.pdf
- 届世界天然气大会阿姆斯特丹2006add10288.pdf
- 期测试记录表每周weekly g1g6 journeys tests level 6 lesson26.pdf
- modernize-whitepaper现代化您应用程序白皮书.pdf
- anybackup产品典型案例分析.pdf
- 约克金融工程课程tfeslide32.pdf
- 广州市妇女儿童医疗中心历份教学药历01tjy.pdf
文档评论(0)