- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
移情式阅读和英美文学教学实践刍议
移情式阅读和英美文学教学实践刍议
摘 要: 本文以英语专业本科学生的文学课《傲慢与偏见》教学为例,探讨如何在把移情式阅读策略纳入英美文学课堂教学,提高学生对英美文学理解能力的同时提高学生移情他人的能力,引领学生自觉地成长为亲社会、具有强烈责任感和道德意识的21世纪的现代公民。在移情视域下把英美文学教学和对学生的人文素养培育融为一体。
关键词: 移情式阅读 英美文学教学 《傲慢与偏见》
英美文学课历来是我国高等院校英语专业本科生的主干课程。文学课程的目的在于培养学生的“阅读、欣赏、理解英语文学原著的能力,掌握文学批评的基本知识和方法,通过阅读分析英美文学作品,提高学生的语言基本功和人文素质,加深学生对西方文学与文化的了解”。实践证明,该课程的开设对提高学生的人文素质、增强学生的语言基本功等有积极的作用。但是在市场经济快速发展的21世纪随着商务英语、经贸英语、饭店英语等应运而生,文学课程有边缘化的趋势,而且英美文学的高难度令某些学生望而生畏,再加上微信、微博等网络碎片信息的冲击,学生潜心阅读英美文学的时间越来越少,对文学的理解愈发觉得困难。2016年英语专业四、八级最新题型改革,英语文学篇章直接出现在阅读理解部分,足见提高英语专业学生的英美文学阅读能力非常重要,但是由于英美文学教学课时有限,而且网络化碎片阅读时代,学生潜心文本阅读的时间减少,如何提高学生的英美文学阅读能力成为亟待解决的难题。
在英美文学教学中培养学生的文学理解能力是关键,鉴于文学理解(阐释)的高难度,殷企平教授在《阐释三境界――外国文学教学的艺术之路》一文中论述了外国文学教学如何提高学生的文学理解(阐释)能力三个层次。这给本课题研究提供了理论支撑。此外,在国内英美文学教学研究中还没有研究者尝试将培养学生的英美文学阅读能力和培养学生的移情(empathy)能力结合起来,本研究尝试探究培养英语专业学生的英美文学阅读能力与移情能力之路径,探析文学与移情之间的复杂关联,以及移情能力的提升与道德发展、亲社会行为之间的密切联系,致力把英美文学教学的艺术之路和人文素养之路合二为一,培育学生的亲社会的公民素养。
一
关于移情(empathy)可以溯源至18世纪休谟和亚当?斯密的相关论述。从18世纪休谟和亚当?斯密最早强调同情(移情)于道德生活的意义,到现象学领域的哲学家重视移情在“理解”他人心灵过程中的作用,再到心理学家们强调通过移情了解他人异质于自我的精神状态,以及关怀伦理学家们对移情在关怀他人过程中的道德功用的重视可以看出,移情对于自我与他人之间能否构建起伦理关系具有重要影响。近年来,移情重新成为学界关注、探究的重要议题,学界关于移情的讨论方兴未艾。在当今全球化时代,不论在私人还是公共领域,无论对于小到家庭还是大至全球性的社群,移情都具有不可估量的作用。在日常教学中可以通过多种方式(讲述故事、聆听故事、艺术创造、艺术表演、阅读小说等提高移情能力)提高学生的移情能力。移情他人的能力即移情想象他人的处境,在情感和认知两个层面上感受他人的情感,理解他人不同于自我的认知视角,从而接纳不同于我们自己的“他性”(otherness),有助于重新发现自我,改变对自我的认知。以英美文学教学中阅读英国19世纪著名小说家简?奥斯丁的《傲慢与偏见》为例,学生在阅读英国文学选读教材中该小说第1章和第58章节选内容时,第一遍文本细读后,对小说的主题和基本内容有印象式的把握。这对于英语专业学生来说远远不够,没有从深层理解、领略主要人物的性格特征、小说的内涵,以及作家奥斯丁在创作该小说时的主要艺术主张和创作主旨。在学生文本细读的第二遍过程中,笔者鼓励学生采取移情式阅读策略,即在审视全知全能的叙事视角带领读者进入每个人物的内心世界时,把自己移情想象为小说中依次出场的各位主人公,感受和理解小说人物的情感及其思想和出事方式。在这一遍移情式阅读过程中对小说语言的隐喻意义及贯穿小说的反讽修辞艺术的理解也有了把握。小说开篇即称述“凡是有财产的单身汉,必定需要娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理”。笔者引导学生质疑其真理性:这真的是举世公认的真理吗?学生通过移情阅读,发现这仅仅是从班纳特太太的视角的婚恋观,从小说随后展开的叙述看,非但不是公认的真理,仅是班纳特看来如此,而且有钱的单身汉并不急着娶妻,恰恰是有女儿闺中待嫁的穷人或普通人家都急切地想为女儿找个有收入有财产的单身汉,极富反讽意味。小说开篇的第一句定下了小说的反讽基调。学生把握了小说的反讽基调后,对文本思想内容的理解就进了一步。学生在阅读小说第一章班纳特夫妇的对话过程中,感受到班纳特夫人想为女儿找到有财产的意中人的强烈愿望。学生在移情进入班纳特太太的视角之后,一定程度上又很同情她的处境。那么,为什么作者以反讽的笔调书写班纳
文档评论(0)